﻿1
00:00:10,076 --> 00:00:11,443
[Alan]<i> This is a world first.</i>

2
00:00:11,478 --> 00:00:14,179
It's never been done before.
This is a prototype vehicle.

3
00:00:14,214 --> 00:00:16,393
<i>It's never been operated before.</i>

4
00:00:16,417 --> 00:00:17,750
This full-ocean-depth
submersible

5
00:00:17,784 --> 00:00:19,718
<i>is the equivalent
of a moon shot.</i>

6
00:00:21,187 --> 00:00:23,655
Look at the clarity
of the water.

7
00:00:23,690 --> 00:00:24,990
What the hell was that?

8
00:00:25,025 --> 00:00:27,459
[woman] We have
at least four species here.

9
00:00:27,494 --> 00:00:28,761
[man] Whoa. Whoa.

10
00:00:29,929 --> 00:00:31,196
Whoa, whoa, whoa.

11
00:00:37,370 --> 00:00:39,838
We're not getting a seal.
That's not good

12
00:00:44,911 --> 00:00:46,912
[Demetri] <i>Humankind has explored</i>

13
00:00:46,946 --> 00:00:48,147
<i>every continent on Earth.</i>

14
00:00:49,682 --> 00:00:52,384
<i>We've climbed
its tallest mountains.</i>

15
00:00:53,887 --> 00:00:56,655
<i>And even journeyed into space.</i>

16
00:00:56,689 --> 00:00:58,557
[man]<i> Thank you, Mr President.</i>

17
00:00:58,591 --> 00:01:01,260
<i>But there's a vast swathe
of our own planet</i>

18
00:01:01,294 --> 00:01:03,295
<i>that has remained a mystery.</i>

19
00:01:07,901 --> 00:01:10,135
<i>The deep ocean.</i>

20
00:01:10,170 --> 00:01:14,706
<i>Stretching down over 35, 000
feet into crushing pressures,</i>

21
00:01:14,741 --> 00:01:17,576
<i>it's been near impossible
to reach.</i>

22
00:01:17,610 --> 00:01:19,011
<i>Until now.</i>

23
00:01:20,880 --> 00:01:23,048
<i>New engineering
breakthroughs are driving</i>

24
00:01:23,083 --> 00:01:25,184
<i>an audacious global mission</i>

25
00:01:25,218 --> 00:01:26,985
<i>to dive to the deepest points</i>

26
00:01:27,020 --> 00:01:28,754
<i>of all of the five oceans</i>

27
00:01:28,788 --> 00:01:31,356
<i>for the first time in history.</i>

28
00:01:31,391 --> 00:01:34,726
<i>These pioneers will push
technology to the limit...</i>

29
00:01:34,761 --> 00:01:36,161
- [man] He's going up.
- [laughs]

30
00:01:36,196 --> 00:01:37,896
[cheering]

31
00:01:37,931 --> 00:01:40,065
[Demetri]<i> ...to open up</i>
<i>this final frontier</i>

32
00:01:40,133 --> 00:01:42,067
<i>as never before.</i>

33
00:01:42,102 --> 00:01:44,203
[woman]<i> Trying</i>
<i>to mentally put yourself</i>

34
00:01:44,237 --> 00:01:46,004
<i>at the bottom
is just mind-blowing.</i>

35
00:01:46,039 --> 00:01:48,006
[Demetri]
<i>Mapping hidden landscapes.</i>

36
00:01:48,041 --> 00:01:50,275
<i>Discovering unknown life forms.</i>

37
00:01:50,310 --> 00:01:51,977
[man] What on Earth is that?

38
00:01:53,379 --> 00:01:54,680
[Demetri]
<i>And unlocking the secrets</i>

39
00:01:54,714 --> 00:01:56,882
<i>of how life in the extreme
deep ocean</i>

40
00:01:56,916 --> 00:01:59,218
<i>affects our entire planet.</i>

41
00:02:10,830 --> 00:02:13,799
[suspenseful music playing]

42
00:02:15,568 --> 00:02:17,369
[Demetri]<i> The Deep Ocean</i>
<i>expedition team</i>

43
00:02:17,403 --> 00:02:20,572
<i>are at the very beginning
of a year-long mission.</i>

44
00:02:20,607 --> 00:02:22,307
[indistinct radio chatter]

45
00:02:22,342 --> 00:02:25,944
[Demitri]<i> They will head</i>
<i>to each of the five oceans,</i>

46
00:02:25,979 --> 00:02:28,347
<i>discover their deepest points</i>

47
00:02:28,381 --> 00:02:32,050
<i>and explore
their uncharted depths.</i>

48
00:02:32,085 --> 00:02:34,987
<i>Remarkably,
this complex operation</i>

49
00:02:35,021 --> 00:02:37,723
<i>is being driven
and financed by one man</i>

50
00:02:37,757 --> 00:02:40,092
<i>with a hugely ambitious dream.</i>

51
00:02:40,126 --> 00:02:41,693
<i>Ex-naval commander</i>

52
00:02:41,728 --> 00:02:43,462
<i>and multimillionaire investor</i>

53
00:02:43,496 --> 00:02:45,097
<i>Victor Vescovo.</i>

54
00:02:45,131 --> 00:02:46,732
[Victor]<i> The exciting thing</i>
<i>about the expedition</i>

55
00:02:46,766 --> 00:02:49,735
is the possibility
of opening up the oceans

56
00:02:49,769 --> 00:02:52,004
<i>and they do constitute
70% of the world.</i>

57
00:02:53,673 --> 00:02:55,207
[Demetri]
<i>Victor has already completed</i>

58
00:02:55,241 --> 00:02:58,477
<i>what is known as</i>
<i>the</i> Explorer's Grand Slam,

59
00:02:58,511 --> 00:03:01,013
<i>climbing the tallest peak
on each continent</i>

60
00:03:01,047 --> 00:03:03,615
<i>and skiing
to North and South Poles.</i>

61
00:03:04,684 --> 00:03:06,518
<i>Now he's bidding to be the first</i>

62
00:03:06,553 --> 00:03:08,587
<i>to conquer a new frontier.</i>

63
00:03:08,621 --> 00:03:10,556
[Victor]<i> I was just curious,</i>
<i>I've always wanted</i>

64
00:03:10,590 --> 00:03:12,224
<i>to do something that
has never been done before</i>

65
00:03:12,258 --> 00:03:14,159
and then it hit me.
No-one has actually been

66
00:03:14,194 --> 00:03:16,195
to the bottom
of the five oceans.

67
00:03:17,931 --> 00:03:19,398
[Demetri] <i>The team's first ocean</i>

68
00:03:19,432 --> 00:03:22,267
<i>is one of the most volatile
and unpredictable of all.</i>

69
00:03:23,870 --> 00:03:26,338
<i>The mighty Atlantic.</i>

70
00:03:26,372 --> 00:03:28,540
<i>Covering an extraordinary fifth</i>

71
00:03:28,575 --> 00:03:29,875
<i>of the Earth's surface,</i>

72
00:03:29,909 --> 00:03:32,211
<i>it generates
some of the most powerful</i>

73
00:03:32,245 --> 00:03:34,713
<i>natural hazards on the planet.</i>

74
00:03:34,747 --> 00:03:37,516
<i>From the kind of deadly icebergs</i>

75
00:03:37,550 --> 00:03:39,618
<i>that sank the Titanic</i>

76
00:03:39,652 --> 00:03:41,653
<i>to devastating hurricanes.</i>

77
00:03:44,490 --> 00:03:47,192
<i>And the Atlantic's
unexplored depths</i>

78
00:03:47,227 --> 00:03:49,761
<i>hold enormous dangers
of their own.</i>

79
00:03:49,796 --> 00:03:52,297
<i>On average,
the Atlantic stretches down</i>

80
00:03:52,332 --> 00:03:55,200
<i>around 11,000 feet.</i>

81
00:03:55,235 --> 00:03:56,969
<i>But the team are now arriving</i>

82
00:03:57,003 --> 00:03:59,004
<i>just off the island
of Puerto Rico,</i>

83
00:03:59,038 --> 00:04:02,074
<i>where a mysterious trench
is thought to plunge</i>

84
00:04:02,108 --> 00:04:05,344
<i>to a staggering 27,500 feet.</i>

85
00:04:05,378 --> 00:04:09,147
<i>Enough to hold
22 Empire State Buildings</i>

86
00:04:09,182 --> 00:04:11,783
<i>stacked on top of each other.</i>

87
00:04:11,818 --> 00:04:15,854
<i>The pressure at such great
depths is immense.</i>

88
00:04:15,888 --> 00:04:18,423
<i>The equivalent for a human
body to be crushed</i>

89
00:04:18,458 --> 00:04:21,393
<i>beneath 2,500 pick-up trucks.</i>

90
00:04:22,795 --> 00:04:26,932
<i>For Victor to get there
will be a massive challenge.</i>

91
00:04:26,966 --> 00:04:30,369
<i>Any ordinary submarine
would simply implode.</i>

92
00:04:30,403 --> 00:04:34,006
<i>So Victor has commissioned
a radical new design.</i>

93
00:04:34,040 --> 00:04:36,708
<i>A prototype sub
that today is being launched</i>

94
00:04:36,743 --> 00:04:40,212
<i>on a crucial test dive
to prove its readiness</i>

95
00:04:40,246 --> 00:04:42,648
<i>for an assault
on the Trench itself.</i>

96
00:04:42,682 --> 00:04:45,284
This is the most advanced
deep-sea submersible

97
00:04:45,318 --> 00:04:46,785
in history. At this point.

98
00:04:48,955 --> 00:04:51,456
[Demetri]<i> The sub's builder</i>
<i>is Patrick Lahey,</i>

99
00:04:51,491 --> 00:04:54,226
<i>whose team have spent the last
three and a half years</i>

100
00:04:54,260 --> 00:04:58,196
<i>designing and constructing
this engineering wonder.</i>

101
00:04:58,231 --> 00:04:59,731
[Patrick]<i> This</i>
<i>full-ocean-depth submersible</i>

102
00:04:59,766 --> 00:05:01,667
is the equivalent of a moon shot

103
00:05:01,701 --> 00:05:03,368
<i>and it has been</i>

104
00:05:03,403 --> 00:05:06,571
<i>the most difficult
undertaking of my life.</i>

105
00:05:09,108 --> 00:05:11,143
[Demetri]<i> To combat</i>
<i>the enormous pressures</i>

106
00:05:11,177 --> 00:05:12,811
<i>at the bottom of the ocean,</i>

107
00:05:12,845 --> 00:05:16,448
<i>the sub has at its core
a perfect sphere,</i>

108
00:05:16,482 --> 00:05:18,417
<i>made of lightweight titanium.</i>

109
00:05:18,451 --> 00:05:21,019
<i>Any imperfection
and it would be crushed</i>

110
00:05:21,054 --> 00:05:22,554
<i>like a tin can.</i>

111
00:05:23,890 --> 00:05:25,223
<i>Construction of the sphere</i>

112
00:05:25,258 --> 00:05:28,560
<i>had to be incredibly precise.</i>

113
00:05:28,594 --> 00:05:32,097
<i>Each half was forged
separately in the US.</i>

114
00:05:33,733 --> 00:05:36,368
<i>Machined to add
super-wide-angle viewports</i>

115
00:05:36,402 --> 00:05:38,804
<i>and an access hatch,</i>

116
00:05:38,838 --> 00:05:41,139
<i>then shipped
to a test facility in Russia</i>

117
00:05:41,174 --> 00:05:43,742
<i>that once certified
Cold War subs,</i>

118
00:05:43,776 --> 00:05:46,378
<i>home to the only pressure
chamber in the world</i>

119
00:05:46,412 --> 00:05:48,213
<i>big enough.</i>

120
00:05:48,247 --> 00:05:50,649
<i>Finally,
the sphere was assembled</i>

121
00:05:50,683 --> 00:05:53,352
<i>inside a streamlined casing.</i>

122
00:05:56,723 --> 00:05:58,523
<i>But the expedition
isn't just about</i>

123
00:05:58,558 --> 00:06:01,326
<i>getting one man
to the bottom of the sea.</i>

124
00:06:01,361 --> 00:06:03,095
<i>The team are also hoping
to solve</i>

125
00:06:03,129 --> 00:06:06,998
<i>some of the great mysteries
of life in the deep ocean.</i>

126
00:06:07,033 --> 00:06:08,133
On the surface,

127
00:06:08,167 --> 00:06:09,534
<i>the Atlantic is one of the most</i>

128
00:06:09,569 --> 00:06:12,704
<i>varied habitats on Earth.</i>

129
00:06:12,739 --> 00:06:14,573
[Camrin] The marine life
of the Atlantic

130
00:06:14,607 --> 00:06:15,974
is pretty remarkable.

131
00:06:16,008 --> 00:06:19,177
<i>From top predators,
like the great white shark,</i>

132
00:06:19,212 --> 00:06:22,314
<i>all the way to all the kinds
of tropical reef fishes,</i>

133
00:06:22,348 --> 00:06:23,715
<i>big or small,</i>

134
00:06:23,750 --> 00:06:26,985
that many of us have seen
underwater with our own eyes.

135
00:06:27,019 --> 00:06:29,554
[Demetri]<i> But what lurks</i>
<i>beneath remains</i>

136
00:06:29,589 --> 00:06:31,857
<i>a far more tantalising mystery.</i>

137
00:06:31,891 --> 00:06:33,525
It's easier to explore space

138
00:06:33,559 --> 00:06:35,160
than it is to explore
our own deep ocean.

139
00:06:35,194 --> 00:06:36,395
<i>It's very hard for us
to communicate</i>

140
00:06:36,429 --> 00:06:38,630
<i>through the water to vehicles.</i>

141
00:06:38,664 --> 00:06:40,665
<i>You also have the pressure.</i>

142
00:06:40,733 --> 00:06:42,701
<i>15,000lb per square inch.</i>

143
00:06:42,735 --> 00:06:44,469
Animals have figured out
a way to overcome

144
00:06:44,504 --> 00:06:46,138
and adapt to that pressure,

145
00:06:46,172 --> 00:06:48,507
but we have yet to do that
with our vehicle systems.

146
00:06:49,742 --> 00:06:52,778
[Demetri]<i> Could this new sub</i>
<i>be the answer?</i>

147
00:06:52,812 --> 00:06:54,946
<i>Being fitted to the exterior</i>

148
00:06:54,981 --> 00:06:57,149
<i>are a set of highly
specialised cameras,</i>

149
00:06:57,183 --> 00:06:59,684
<i>designed to bring back
the first ever footage</i>

150
00:06:59,719 --> 00:07:03,355
<i>from the deepest point
in the Atlantic Ocean.</i>

151
00:07:03,389 --> 00:07:05,257
These are rated
to 11,000 metres.

152
00:07:05,291 --> 00:07:07,626
<i>If it implodes,
it's like a small explosion</i>

153
00:07:07,660 --> 00:07:10,195
<i>and it can start
a chain reaction.</i>

154
00:07:10,229 --> 00:07:13,732
So, we want to make sure that
these housings are solid.

155
00:07:13,766 --> 00:07:14,966
You don't want any water
inside them.

156
00:07:15,001 --> 00:07:16,735
You don't want them
to implode, either.

157
00:07:16,769 --> 00:07:18,036
That's a lot of pressure

158
00:07:18,070 --> 00:07:19,838
we're gonna be taking them to.

159
00:07:21,374 --> 00:07:24,109
[Demetri]<i> The expedition's</i>
<i>revolutionary technology</i>

160
00:07:24,143 --> 00:07:26,478
<i>is about to be put to the test.</i>

161
00:07:26,512 --> 00:07:28,680
<i>Today's target is on a shelf</i>

162
00:07:28,714 --> 00:07:32,217
<i>perched precariously above
the deep Trench itself.</i>

163
00:07:32,251 --> 00:07:34,753
[man]<i> The dive site today</i>
<i>is quite shallow.</i>

164
00:07:34,787 --> 00:07:36,621
Just to get the sub
in the water,

165
00:07:36,656 --> 00:07:39,124
and make sure
it's behaving itself.

166
00:07:39,158 --> 00:07:41,726
[man] It's deploying.
That's good. Up on the main.

167
00:07:41,761 --> 00:07:43,395
[man]
<i>The mission is to make sure</i>

168
00:07:43,429 --> 00:07:45,096
<i>that the sub is truly ready,</i>

169
00:07:45,131 --> 00:07:47,899
<i>because, tomorrow, Victor
will be extremely deep</i>

170
00:07:47,934 --> 00:07:49,034
<i>and on his own</i>

171
00:07:49,068 --> 00:07:51,102
<i>and there's no room for error.</i>

172
00:07:54,707 --> 00:07:55,974
[man] Here we go, guys. Whoo!

173
00:07:57,577 --> 00:08:00,245
[Victor] Let's hope we have
a nice, uneventful ride.

174
00:08:00,279 --> 00:08:02,047
[Kelvin]
Okay. Get that hatch open.

175
00:08:02,081 --> 00:08:04,115
- [Victor] I'm on. Got it.
- [Kelvin] All right, Victor.

176
00:08:04,150 --> 00:08:06,151
- Have a good one, man.
- [Victor] I'm in!

177
00:08:07,587 --> 00:08:09,254
- [man] Hatch?
- Hatch.

178
00:08:13,993 --> 00:08:16,528
[man] Up! Up fast. Up fast!

179
00:08:16,562 --> 00:08:18,296
LF, LF, this is Surface.

180
00:08:18,331 --> 00:08:21,733
<i>- You are clear to dive.</i>
- Clear. Enabling thrusters.

181
00:08:38,251 --> 00:08:39,618
Okay, if you've got
the starboard camera,

182
00:08:39,652 --> 00:08:40,785
I've got the port.

183
00:08:40,820 --> 00:08:42,053
<i>Roger.</i>

184
00:08:47,727 --> 00:08:49,628
- Confirm the hatch is sealed.
- [Patrick] Yeah.

185
00:08:51,364 --> 00:08:52,864
Just a dribble right there.

186
00:08:54,534 --> 00:08:56,601
I'm gonna hang on to it
as we head for the interface

187
00:08:56,636 --> 00:08:57,769
just to make sure.

188
00:09:01,140 --> 00:09:02,307
Ohh!

189
00:09:04,210 --> 00:09:05,210
Got a little water coming in

190
00:09:05,244 --> 00:09:06,211
at the forward end of the hatch.

191
00:09:11,517 --> 00:09:12,884
You shouldn't have to
do that [bleep].

192
00:09:15,154 --> 00:09:17,489
- I'm not getting a seal.
- That's not good.

193
00:09:19,825 --> 00:09:22,093
[Victor] [bleep]
This is getting really bad.

194
00:09:23,763 --> 00:09:25,030
I can't get a seal.

195
00:09:25,064 --> 00:09:26,698
I'm trying to shut it off. Okay?

196
00:09:30,670 --> 00:09:32,137
Surface, this is LF.

197
00:09:32,171 --> 00:09:34,105
Be advised
we have a leaking hatch.

198
00:09:34,140 --> 00:09:35,840
- What did he say?
- [man] The hatch.

199
00:09:35,875 --> 00:09:37,909
- Did you hear what he said?
- [man] He's got a leak.

200
00:09:46,719 --> 00:09:48,053
[Demetri] <i>Before taking on</i>

201
00:09:48,087 --> 00:09:50,255
<i>the deepest point
in the Atlantic,</i>

202
00:09:50,289 --> 00:09:53,625
<i>the expedition team have
launched their prototype sub</i>

203
00:09:53,659 --> 00:09:56,394
<i>on a crucial test dive.</i>

204
00:09:56,429 --> 00:09:59,631
This is LF. We have a leaking
hatch. We are aborting.

205
00:09:59,665 --> 00:10:02,067
<i>We are aborting.</i>

206
00:10:02,101 --> 00:10:04,869
<i>I'm gonna go ahead
and drop the weights.</i>

207
00:10:04,904 --> 00:10:06,671
LF, Xeno copies.

208
00:10:06,706 --> 00:10:07,806
"Releasing starboard weight."

209
00:10:10,776 --> 00:10:12,110
The weight is off.

210
00:10:15,214 --> 00:10:17,315
[Patrick] Surface, this is LF.

211
00:10:17,350 --> 00:10:19,184
Requesting pick-up.

212
00:10:19,218 --> 00:10:21,486
The only thing we could do
under the circumstances

213
00:10:21,520 --> 00:10:23,355
- was abort.
- [Victor]<i> Yeah, I agree.</i>

214
00:10:23,389 --> 00:10:25,256
We're not going down
with water coming in so fast

215
00:10:25,291 --> 00:10:27,292
we can't control it.

216
00:10:28,527 --> 00:10:29,628
[Kelvin]<i> So,</i>
<i>they've aborted the dive.</i>

217
00:10:29,662 --> 00:10:31,496
We'll bring it back on

218
00:10:31,530 --> 00:10:34,065
and try and figure out
what's going on there.

219
00:10:36,502 --> 00:10:39,070
[Paul]<i> That's the only danger</i>
<i>in a sub is a leak.</i>

220
00:10:39,105 --> 00:10:41,806
You know? In deep water,

221
00:10:41,841 --> 00:10:44,309
uh, you don't have the time
to think about that,

222
00:10:44,343 --> 00:10:46,177
you are dead already!

223
00:10:46,212 --> 00:10:47,379
[Demetri] <i>Back on the surface,</i>

224
00:10:47,413 --> 00:10:49,347
<i>and the team
face a new challenge.</i>

225
00:10:49,382 --> 00:10:50,782
<i>The waves have picked up,</i>

226
00:10:50,816 --> 00:10:53,752
<i>putting the recovery process
under intense pressure.</i>

227
00:10:53,786 --> 00:10:56,021
[Kelvin] Okay, let's get that
one tagline on.

228
00:10:56,055 --> 00:10:58,623
[man]<i> We are missing</i>
<i>a tagline off one side.</i>

229
00:11:01,961 --> 00:11:03,395
[man] You want to do it
or not do it?

230
00:11:03,429 --> 00:11:05,196
[Victor] Let's do it.
See if we can.

231
00:11:05,231 --> 00:11:07,732
[man] Come forward.
Come forward.

232
00:11:07,767 --> 00:11:09,200
Come ahead. Come ahead.

233
00:11:17,276 --> 00:11:18,977
- Whoa!
- Whoa.

234
00:11:21,681 --> 00:11:23,148
[man] Victor. Here, Victor.

235
00:11:31,957 --> 00:11:33,958
[man]<i> You never want to be</i>
<i>in between anything,</i>

236
00:11:33,993 --> 00:11:35,326
<i>when you're on the surface
of the vessel,</i>

237
00:11:35,361 --> 00:11:37,896
<i>even a small boat
and a submersible,</i>

238
00:11:37,930 --> 00:11:40,532
<i>because you can get hit
pretty hard.</i>

239
00:11:40,566 --> 00:11:42,801
[Demetri]<i> The Atlantic Ocean</i>
<i>has given the team</i>

240
00:11:42,835 --> 00:11:44,769
<i>some harsh lessons.</i>

241
00:11:44,804 --> 00:11:46,071
[Victor]<i> A really</i>
<i>disappointing dive.</i>

242
00:11:46,105 --> 00:11:47,706
<i>We were getting water
ingress from the hatch,</i>

243
00:11:47,740 --> 00:11:50,108
<i>which we shouldn't have had</i>

244
00:11:50,142 --> 00:11:51,776
<i>and it was just too much.</i>

245
00:11:51,811 --> 00:11:53,445
But, if this was easy,

246
00:11:53,479 --> 00:11:55,547
somebody else would have
done it long before.

247
00:11:55,581 --> 00:11:57,282
We're gonna run out
of daylight today.

248
00:12:02,421 --> 00:12:04,055
[man] Let's get her
in the hangar.

249
00:12:04,090 --> 00:12:05,557
[Kelvin] The hatch is an issue.

250
00:12:05,591 --> 00:12:07,258
Got to figure out
how to do that.

251
00:12:09,161 --> 00:12:11,129
[Demetri]<i> With the sub crew</i>
<i>under huge pressure</i>

252
00:12:11,163 --> 00:12:13,765
<i>to make precision repairs
to the hatch,</i>

253
00:12:13,833 --> 00:12:16,301
<i>the sonar scanning team
are beginning their search</i>

254
00:12:16,335 --> 00:12:19,137
<i>for the deepest point
in the Atlantic Ocean.</i>

255
00:12:19,171 --> 00:12:21,372
<i>The expedition ship
is newly fitted out</i>

256
00:12:21,407 --> 00:12:23,842
<i>with a cutting-edge,
echo-sounding system</i>

257
00:12:23,876 --> 00:12:26,377
<i>that's one of the most
powerful in the world.</i>

258
00:12:26,412 --> 00:12:28,179
This is a brand-new system
for the vessel

259
00:12:28,214 --> 00:12:29,147
and it is the first time

260
00:12:29,181 --> 00:12:30,715
that this system
has been installed

261
00:12:30,750 --> 00:12:32,917
anywhere in the world
on any vessel.

262
00:12:32,952 --> 00:12:35,120
[Demetri]<i> By bouncing</i>
<i>an 11-mile-wide beam</i>

263
00:12:35,154 --> 00:12:38,423
<i>of sound waves off the ocean
floor, the team are building</i>

264
00:12:38,457 --> 00:12:40,692
<i>a remarkably detailed 3D map</i>

265
00:12:40,726 --> 00:12:43,161
<i>of this vast underwater canyon.</i>

266
00:12:45,765 --> 00:12:48,366
<i>The team are also on
the look-out for hidden risks</i>

267
00:12:48,400 --> 00:12:51,569
<i>in what is, in fact,
a geological danger zone.</i>

268
00:12:51,604 --> 00:12:55,306
The Puerto Rico Trench
is an active seismic zone.

269
00:12:55,341 --> 00:12:57,041
<i>There are a number
of earthquakes</i>

270
00:12:57,076 --> 00:12:59,511
<i>that have their epicentres
in this region.</i>

271
00:13:00,780 --> 00:13:02,480
[Demetri]<i> The Trench</i>
<i>is a collision zone</i>

272
00:13:02,515 --> 00:13:05,984
<i>between two of the Earth's
giant tectonic plates.</i>

273
00:13:06,018 --> 00:13:08,620
<i>One grinds down
beneath the other,</i>

274
00:13:08,654 --> 00:13:13,191
<i>heading into the boiling
magma of the Earth's core.</i>

275
00:13:13,225 --> 00:13:14,793
<i>The plates' downward fold</i>

276
00:13:14,827 --> 00:13:18,263
<i>is what forms the deep
Puerto Rico Trench.</i>

277
00:13:18,297 --> 00:13:19,631
[Christa]<i> That interaction</i>
<i>of the plates</i>

278
00:13:19,665 --> 00:13:21,666
<i>generates lots of earthquakes.</i>

279
00:13:21,700 --> 00:13:23,735
Some days, you can get 40, 50.

280
00:13:23,769 --> 00:13:26,271
And you never know when a large

281
00:13:26,305 --> 00:13:28,006
or a very large earthquake
could occur.

282
00:13:29,508 --> 00:13:31,576
[Demetri]<i> Scientists predict</i>
<i>that a massive earthquake</i>

283
00:13:31,610 --> 00:13:34,779
<i>here in the future will
trigger a deadly tsunami,</i>

284
00:13:34,814 --> 00:13:38,216
<i>with enough force to strike
the east coast of America.</i>

285
00:13:39,552 --> 00:13:41,886
<i>The expedition is hoping
to gain new insights</i>

286
00:13:41,921 --> 00:13:44,222
<i>into this volatile danger zone</i>

287
00:13:44,256 --> 00:13:46,558
<i>by bringing back rock
and sediment samples</i>

288
00:13:46,592 --> 00:13:50,094
<i>from the very bottom
of the Trench.</i>

289
00:13:50,129 --> 00:13:53,331
<i>But all now depends
on fixing the leaking hatch</i>

290
00:13:53,365 --> 00:13:56,034
<i>and the sub team are
working through the night</i>

291
00:13:56,068 --> 00:13:58,036
<i>to find a way to repair it.</i>

292
00:13:58,070 --> 00:14:01,372
I just machined a quarter of
a millimetre off the bottom.

293
00:14:01,407 --> 00:14:04,275
All right, I'll jump
in there and put 'em in.

294
00:14:04,310 --> 00:14:06,344
I'm gonna go ahead.
Want me to close your hatch?

295
00:14:06,378 --> 00:14:08,780
- [Kelvin] I'll get it.
- Okay.

296
00:14:08,814 --> 00:14:10,715
[man] All right. Here we go.

297
00:14:16,555 --> 00:14:19,023
It's just coming up
to your hatch vent now.

298
00:14:25,030 --> 00:14:27,332
<i>Just lapping over
your hatch vent now.</i>

299
00:14:27,366 --> 00:14:28,633
[laughs]

300
00:14:28,667 --> 00:14:31,870
It's all good, man.
I got nothing in here so far.

301
00:14:31,904 --> 00:14:34,939
How about that? A quarter
of a millimetre did it.

302
00:14:34,974 --> 00:14:36,774
[Demetri]
<i>The sub crew are all set</i>

303
00:14:36,809 --> 00:14:37,575
<i>for a second attempt</i>

304
00:14:37,610 --> 00:14:39,544
<i>at a sign-off test dive.</i>

305
00:14:42,314 --> 00:14:46,684
<i>It's 6am and the expedition
ship is alive with activity.</i>

306
00:14:46,719 --> 00:14:48,720
<i>As well as making the sub dives,</i>

307
00:14:48,754 --> 00:14:51,489
<i>a key part of the mission
is to search for life</i>

308
00:14:51,523 --> 00:14:54,692
<i>in the unexplored reaches
of the Trench.</i>

309
00:14:54,727 --> 00:14:56,361
<i>Much is known of the wildlife</i>

310
00:14:56,395 --> 00:14:59,964
<i>visible near the surface
of the Atlantic.</i>

311
00:14:59,999 --> 00:15:04,135
<i>Like these curious visitors,
a pod of pilot whales.</i>

312
00:15:06,405 --> 00:15:08,940
<i>They spend most of their time
in a narrow band</i>

313
00:15:08,974 --> 00:15:11,042
<i>at the very top
of the water column</i>

314
00:15:11,076 --> 00:15:13,211
<i>called the Sunlight Zone,</i>

315
00:15:13,245 --> 00:15:16,614
<i>where enough light filters
down for plants to grow,</i>

316
00:15:16,649 --> 00:15:19,717
<i>which, in turn,
sustain a rich food chain.</i>

317
00:15:22,321 --> 00:15:25,757
<i>But what creatures live far
below, in the dark depths?</i>

318
00:15:26,992 --> 00:15:28,860
<i>How do they deal
with the pitch black?</i>

319
00:15:28,894 --> 00:15:33,331
<i>And the crushing pressures?
And what do they feed on?</i>

320
00:15:33,365 --> 00:15:35,833
<i>In search of answers,
the marine biologists</i>

321
00:15:35,868 --> 00:15:38,236
<i>are deploying robotic
underwater probes</i>

322
00:15:38,270 --> 00:15:41,739
<i>known as "landers", which
will sink to the sea floor.</i>

323
00:15:41,774 --> 00:15:44,642
[Alan] These are the traps.
Two on the inside.

324
00:15:44,677 --> 00:15:47,111
[Demetri]<i> Baited traps will</i>
<i>try and catch samples</i>

325
00:15:47,146 --> 00:15:49,247
<i>of anything living
at the bottom.</i>

326
00:15:49,281 --> 00:15:51,082
There are two cameras
on the lander.

327
00:15:51,150 --> 00:15:52,483
One facing this side.

328
00:15:52,518 --> 00:15:54,385
<i>There is one on the other side,</i>

329
00:15:54,420 --> 00:15:56,487
<i>focused at a package
of mackerel bait,</i>

330
00:15:56,522 --> 00:15:58,623
<i>for looking at scavenging fish</i>

331
00:15:58,657 --> 00:16:00,825
<i>and the big mobile animals.</i>

332
00:16:00,859 --> 00:16:03,194
[Thomas]<i> It's incredibly</i>
<i>exciting to get to areas</i>

333
00:16:03,228 --> 00:16:05,530
<i>we wouldn't normally get
the chance to, to get some</i>

334
00:16:05,564 --> 00:16:07,098
high-quality footage
of the animals

335
00:16:07,132 --> 00:16:09,400
we have a feeling
are down there.

336
00:16:09,435 --> 00:16:11,369
[Demetri]<i> The sub team</i>
<i>are also making</i>

337
00:16:11,403 --> 00:16:13,204
<i>their final pre-dive checks,</i>

338
00:16:13,238 --> 00:16:15,606
<i>testing out a component
Victor will use</i>

339
00:16:15,641 --> 00:16:18,676
<i>to bring back further
vital samples from the deep.</i>

340
00:16:18,711 --> 00:16:21,646
<i>A $300,000 manipulator arm.</i>

341
00:16:21,680 --> 00:16:25,984
We have the hand controller
for the manipulator arm.

342
00:16:26,018 --> 00:16:27,251
You're clear
to come straight up.

343
00:16:30,990 --> 00:16:32,557
The slave arm duplicates.

344
00:16:34,193 --> 00:16:36,194
It looks good.
I think it'll be fine.

345
00:16:38,230 --> 00:16:39,998
[Demetri]<i> At last,</i>
<i>the team are ready</i>

346
00:16:40,032 --> 00:16:42,333
<i>to relaunch their prototype sub.</i>

347
00:16:44,169 --> 00:16:46,137
<i>Heading once more
for the flat shelf</i>

348
00:16:46,171 --> 00:16:48,339
<i>over 3,000 feet down,</i>

349
00:16:48,374 --> 00:16:50,675
<i>on the edge of the deep Trench.</i>

350
00:16:51,910 --> 00:16:54,479
<i>First, they launch
the robotic probes.</i>

351
00:16:58,917 --> 00:17:00,184
<i>Then the sub.</i>

352
00:17:00,219 --> 00:17:03,588
[Kelvin] Right, LF.
You're clear to dive.

353
00:17:04,890 --> 00:17:06,891
Clear to dive.
Starting to pump in.

354
00:17:06,925 --> 00:17:08,092
[Kelvin]<i> Good luck.</i>

355
00:17:10,129 --> 00:17:11,162
[Victor]
Everything is looking good.

356
00:17:11,196 --> 00:17:13,197
Didn't have a drop of water
come in.

357
00:17:18,303 --> 00:17:21,072
[Demetri]<i> Beyond 600 feet</i>
<i>and the sub enters</i>

358
00:17:21,106 --> 00:17:23,608
<i>the pitch black
of the Twilight Zone,</i>

359
00:17:23,642 --> 00:17:25,676
<i>where sunlight barely penetrates</i>

360
00:17:25,711 --> 00:17:28,279
<i>and temperatures plunge.</i>

361
00:17:28,313 --> 00:17:31,249
[Simon] What is amazing
is that so many animals

362
00:17:31,283 --> 00:17:33,251
have found a way
of not just making a living,

363
00:17:33,285 --> 00:17:34,919
<i>but are thriving.</i>

364
00:17:34,953 --> 00:17:37,055
[Demetri]
<i>Like the vicious fangtooth.</i>

365
00:17:37,089 --> 00:17:40,358
<i>It's outsized teeth act
like the bars of a cage</i>

366
00:17:40,392 --> 00:17:42,794
<i>to trap any prey it bumps into.</i>

367
00:17:45,497 --> 00:17:47,999
<i>Incredibly, some create
their own light,</i>

368
00:17:48,033 --> 00:17:51,402
<i>in a miraculous process
called bioluminescence.</i>

369
00:17:51,437 --> 00:17:53,071
[Simon]<i> There is</i>
<i>communication going on</i>

370
00:17:53,105 --> 00:17:54,372
<i>using light.</i>

371
00:17:54,406 --> 00:17:57,809
<i>Anglerfish produce light
to attract prey.</i>

372
00:17:57,843 --> 00:18:01,579
<i>It's really remarkable
the exquisite adaptations</i>

373
00:18:01,613 --> 00:18:05,316
<i>that bioluminescence allows
for organisms in the deep.</i>

374
00:18:09,688 --> 00:18:12,890
[Demetri]<i> Now, over 3,000</i>
<i>feet below the surface,</i>

375
00:18:12,925 --> 00:18:14,859
<i>the shelf on the edge
of the Trench</i>

376
00:18:14,893 --> 00:18:16,861
<i>comes into view.</i>

377
00:18:16,895 --> 00:18:19,530
You're approaching
the bottom. See it?

378
00:18:20,866 --> 00:18:22,600
I think I see it.

379
00:18:22,634 --> 00:18:25,470
[Demetri]<i> Will they encounter</i>
<i>new species of the deep,</i>

380
00:18:25,504 --> 00:18:27,672
<i>here, in the mysterious
Twilight Zone?</i>

381
00:18:27,706 --> 00:18:31,008
Wow! Look at these glowing
things, whatever they are.

382
00:18:31,043 --> 00:18:32,910
- Wow.
- It's almost like a light.

383
00:18:42,087 --> 00:18:45,323
[Demetri]<i> On a crucial test</i>
<i>dive into the Twilight Zone,</i>

384
00:18:45,357 --> 00:18:48,893
<i>Victor and Patrick now have
the seabed in sight.</i>

385
00:18:51,096 --> 00:18:53,364
[Victor]
<i>Surface, this is the LF.</i>

386
00:18:53,398 --> 00:18:57,902
Present depth, 1-0-3-1 metres.

387
00:18:57,936 --> 00:19:00,738
<i>At bottom. Repeat. At bottom.</i>

388
00:19:02,074 --> 00:19:05,776
[Demetri]<i> The sub now goes</i>
<i>into exploration mode.</i>

389
00:19:05,811 --> 00:19:08,546
<i>Victor has released
a series of small weights</i>

390
00:19:08,580 --> 00:19:11,716
<i>to leave the sub
neutrally buoyant.</i>

391
00:19:11,750 --> 00:19:14,886
<i>Now he can use two banks
of propellers or thrusters</i>

392
00:19:14,920 --> 00:19:16,854
<i>to move in any direction.</i>

393
00:19:22,261 --> 00:19:23,861
But look at the clarity
of the water.

394
00:19:23,896 --> 00:19:26,030
Look at the visibility.

395
00:19:26,064 --> 00:19:28,266
It's remarkable.

396
00:19:28,300 --> 00:19:29,700
[Demetri] <i>Swimming into view</i>

397
00:19:29,768 --> 00:19:32,336
<i>comes a strange
jelly-like creature,</i>

398
00:19:32,371 --> 00:19:35,039
<i>nicknamed the headless
chicken monster.</i>

399
00:19:35,073 --> 00:19:37,642
Look at these glowing things
whatever they are.

400
00:19:39,745 --> 00:19:41,078
[Victor]<i> Bioluminescent.</i>

401
00:19:42,915 --> 00:19:44,482
[Demetri]
<i>A few hundred feet away,</i>

402
00:19:44,516 --> 00:19:48,886
<i>the robotic probes have
also reached the shelf floor.</i>

403
00:19:48,921 --> 00:19:50,354
<i>It's time to see</i>

404
00:19:50,389 --> 00:19:52,156
<i>whether their baited cameras
will lure in</i>

405
00:19:52,191 --> 00:19:55,459
<i>any other creatures of
the Atlantic Twilight Zone.</i>

406
00:20:00,098 --> 00:20:01,666
<i>The first to arrive</i>

407
00:20:01,700 --> 00:20:04,368
<i>are specialist seabed
scavengers.</i>

408
00:20:06,305 --> 00:20:07,738
<i>Hagfish.</i>

409
00:20:09,208 --> 00:20:10,541
[Thomas] They're quite
gruesome. They will actually burrow

410
00:20:10,576 --> 00:20:11,909
right into the carcass.

411
00:20:11,944 --> 00:20:13,311
<i>The difficulty in doing that
is of course,</i>

412
00:20:13,345 --> 00:20:15,046
<i>you're getting deeper
and deeper into the flesh,</i>

413
00:20:15,080 --> 00:20:16,747
<i>you're having trouble breathing.</i>

414
00:20:16,782 --> 00:20:19,784
But they can breathe through
their anus to overcome that.

415
00:20:19,818 --> 00:20:21,986
[Demetri]<i> When a passing</i>
<i>deep-sea gulper shark</i>

416
00:20:22,020 --> 00:20:24,388
<i>decides to have a hagfish
for dinner,</i>

417
00:20:24,423 --> 00:20:26,991
<i>it's in for a nasty surprise.</i>

418
00:20:29,895 --> 00:20:32,630
[Alan] <i>Oh, he went for it! Nice.</i>

419
00:20:32,664 --> 00:20:34,999
<i>There you go, slime.
Right there.</i>

420
00:20:35,033 --> 00:20:38,402
That's a hagfish
defence response.

421
00:20:38,437 --> 00:20:40,304
<i>If a shark bites the hagfish,</i>

422
00:20:40,339 --> 00:20:41,539
it automatically excretes

423
00:20:41,573 --> 00:20:43,274
all this slime into its mouth.

424
00:20:43,308 --> 00:20:44,875
That slime is full
of microfibres,

425
00:20:44,910 --> 00:20:47,378
so, essentially,
it chokes the shark.

426
00:20:47,412 --> 00:20:48,713
[Demetri]<i> Remarkably,</i>

427
00:20:48,747 --> 00:20:51,382
<i>hagfish also cover their
food in a web of slime</i>

428
00:20:51,416 --> 00:20:53,784
<i>to keep other scavengers away.</i>

429
00:20:59,891 --> 00:21:01,459
[Victor]<i> I really want</i>
<i>to try and get to a lander</i>

430
00:21:01,493 --> 00:21:02,693
and use the manipulator.

431
00:21:04,696 --> 00:21:06,297
[Demetri] <i>Up in Mission Control,</i>

432
00:21:06,331 --> 00:21:08,165
<i>the team are using
powerful modems</i>

433
00:21:08,233 --> 00:21:10,668
<i>to track the sub
and guide them around.</i>

434
00:21:10,702 --> 00:21:15,206
Let's move north. True north.
And we'll go 100 metres.

435
00:21:15,240 --> 00:21:17,275
[Victor] <i>100 metres due north.</i>

436
00:21:17,309 --> 00:21:20,444
Wow. To me,
it's almost like a light.

437
00:21:20,479 --> 00:21:22,480
Wait, is that the lander?

438
00:21:24,549 --> 00:21:25,950
Slow down.
Yeah, that's the lander.

439
00:21:27,686 --> 00:21:29,620
[Patrick] Oh, yeah, you can
see all kinds of critters.

440
00:21:29,655 --> 00:21:32,590
That's awesome! Look,
there's a gorgonian there.

441
00:21:33,959 --> 00:21:35,760
[Victor] There's a big fish.
I'm not sure what it is.

442
00:21:35,794 --> 00:21:37,428
It is a type of shark,

443
00:21:37,462 --> 00:21:39,964
but not one that you would
see in shallow water.

444
00:21:41,633 --> 00:21:44,068
[Patrick] Do you want to try
and use the manipulator?

445
00:21:44,102 --> 00:21:46,537
[Victor] Oh, yeah,
we can definitely do that.

446
00:21:46,571 --> 00:21:48,072
[Demetri]
<i>It's a chance for Victor</i>

447
00:21:48,106 --> 00:21:49,840
<i>to practise picking up samples.</i>

448
00:21:49,875 --> 00:21:52,443
<i>A key task for when
he makes his deep dive</i>

449
00:21:52,477 --> 00:21:53,844
<i>into the Trench.</i>

450
00:21:53,879 --> 00:21:55,780
There's your arm.
Look, there's your camera.

451
00:21:57,115 --> 00:21:58,015
[Patrick] Whoa-ho.

452
00:21:59,518 --> 00:22:00,851
Now line it up.

453
00:22:10,729 --> 00:22:11,696
What the hell was that?

454
00:22:11,730 --> 00:22:14,165
We just lost
the manipulator arm.

455
00:22:14,199 --> 00:22:15,466
[Patrick] Oh, my [bleep].

456
00:22:17,936 --> 00:22:19,303
There goes 300 grand.

457
00:22:20,739 --> 00:22:22,640
[Patrick] Oh, my [bleep].

458
00:22:22,674 --> 00:22:24,608
[Demetri]<i> The arm's</i>
<i>auto-release mechanism</i>

459
00:22:24,643 --> 00:22:25,843
<i>has triggered an error.</i>

460
00:22:25,911 --> 00:22:27,845
<i>Ditching it on the seabed.</i>

461
00:22:27,879 --> 00:22:30,281
<i>Without its weight,
the sub is now making</i>

462
00:22:30,315 --> 00:22:32,216
<i>a rapid and unplanned ascent.</i>

463
00:22:32,250 --> 00:22:35,086
[Patrick] Surface,
the manipulator just parted.

464
00:22:35,120 --> 00:22:37,021
We're on our way up.

465
00:22:37,055 --> 00:22:38,923
Roger that. Left bottom.

466
00:22:39,925 --> 00:22:42,093
With no arm. Thank you.

467
00:22:42,127 --> 00:22:44,462
Well, I don't know where
we go from here, Patrick.

468
00:22:45,897 --> 00:22:48,599
<i>We're very early on
in the programme</i>

469
00:22:48,633 --> 00:22:49,700
<i>and, when you start having</i>

470
00:22:49,735 --> 00:22:51,369
<i>these secondary
systems having issues,</i>

471
00:22:51,403 --> 00:22:53,371
<i>you start having some concern</i>

472
00:22:53,405 --> 00:22:55,172
<i>about the core systems.</i>

473
00:22:55,207 --> 00:22:57,408
<i>Things like life support,
flotation,</i>

474
00:22:57,442 --> 00:22:58,909
<i>the integrity of the sphere.</i>

475
00:22:58,944 --> 00:23:00,544
<i>You started wondering,
if, you know,</i>

476
00:23:00,579 --> 00:23:02,213
<i>if we really test these things</i>

477
00:23:02,247 --> 00:23:03,948
<i>at 8,000 metres,</i>

478
00:23:03,982 --> 00:23:04,949
<i>are they gonna have a problem</i>

479
00:23:04,983 --> 00:23:05,983
<i>or even a failure?</i>

480
00:23:09,454 --> 00:23:12,323
[Demetri]<i> The sub may be</i>
<i>safely back on the surface,</i>

481
00:23:12,357 --> 00:23:14,458
<i>but another huge threat
is looming.</i>

482
00:23:16,495 --> 00:23:20,698
<i>During the dive, the waves
have grown much larger.</i>

483
00:23:20,732 --> 00:23:23,067
<i>Getting the $35 million sub</i>

484
00:23:23,101 --> 00:23:24,835
<i>hooked on to the ship's crane</i>

485
00:23:24,870 --> 00:23:27,872
<i>is now full of dangers.</i>

486
00:23:27,906 --> 00:23:30,040
[Kelvin] Just hang on.
Hang on, buddy!

487
00:23:30,075 --> 00:23:31,075
[bleep]

488
00:23:34,713 --> 00:23:37,148
[man] There you go,
there you go! Fantastic!

489
00:23:37,182 --> 00:23:38,315
Up on the main!

490
00:23:39,951 --> 00:23:41,385
[man] Down on this tag.

491
00:23:41,420 --> 00:23:43,654
[man] Whoa.

492
00:23:43,722 --> 00:23:45,756
Whoa.

493
00:23:45,791 --> 00:23:46,957
Whoa, whoa, whoa.

494
00:23:48,627 --> 00:23:49,794
[bleep]

495
00:23:51,797 --> 00:23:54,298
[Demetri]<i> A powerful wave</i>
<i>has slammed the sub</i>

496
00:23:54,332 --> 00:23:55,633
<i>into the back of the ship</i>

497
00:23:55,667 --> 00:23:57,268
<i>and destroyed an entire bank</i>

498
00:23:57,302 --> 00:24:00,538
<i>of the all-important propellers.</i>

499
00:24:02,574 --> 00:24:04,775
<i>The mounting problems
are causing Victor</i>

500
00:24:04,810 --> 00:24:08,579
<i>to have doubts
about the entire mission.</i>

501
00:24:08,613 --> 00:24:10,514
[Victor]
<i>I'm seriously considering</i>

502
00:24:10,549 --> 00:24:12,783
<i>aborting this mission
in Puerto Rico.</i>

503
00:24:12,818 --> 00:24:14,051
<i>It is something
I don't want to do,</i>

504
00:24:14,085 --> 00:24:16,420
<i>but it's something
we may have to do.</i>

505
00:24:16,488 --> 00:24:19,457
- [man] Look at the thrusters.
- [man] What happened there?

506
00:24:19,491 --> 00:24:20,658
[Kelvin] Smashed into the back.

507
00:24:20,692 --> 00:24:22,059
We got a tail wind.

508
00:24:22,093 --> 00:24:24,862
Just skied straight down
into the back of the boat.

509
00:24:30,969 --> 00:24:33,003
Absolutely heartbreaking.

510
00:24:33,038 --> 00:24:35,206
Could be game over
for this particular trip.

511
00:24:46,284 --> 00:24:48,552
[Demetri]<i> The sub crew</i>
<i>need to find a way</i>

512
00:24:48,587 --> 00:24:50,988
<i>to repair their damaged
prototype</i>

513
00:24:51,022 --> 00:24:53,524
<i>and convince Victor
that it's safe to pilot it</i>

514
00:24:53,558 --> 00:24:55,926
<i>to the bottom of the Atlantic</i>

515
00:24:55,961 --> 00:24:57,461
<i>or the expedition is over.</i>

516
00:24:59,264 --> 00:25:00,831
<i>Meanwhile, the science team</i>

517
00:25:00,866 --> 00:25:02,299
<i>are retrieving
their robotic probes,</i>

518
00:25:02,334 --> 00:25:05,236
<i>released remotely
from the seabed</i>

519
00:25:05,270 --> 00:25:08,138
<i>and the traps have caught
a wonder of the deep ocean.</i>

520
00:25:08,173 --> 00:25:10,407
<i>A monstrous relative
of the woodlouse.</i>

521
00:25:10,442 --> 00:25:12,409
<i>The giant isopod.</i>

522
00:25:12,444 --> 00:25:14,612
[Alan] The woodlouse
in your house,

523
00:25:14,646 --> 00:25:16,380
you can find
at high altitude as well.

524
00:25:16,414 --> 00:25:18,482
<i>They are actually the same
as the giant ones</i>

525
00:25:18,517 --> 00:25:20,751
<i>in the Gulf of Mexico
or the Caribbean.</i>

526
00:25:20,785 --> 00:25:22,786
So, in terms of a successful
colonisation of the planet,

527
00:25:22,821 --> 00:25:24,889
isopods are pretty impressive.

528
00:25:24,923 --> 00:25:26,557
[Demetri]<i> While</i>
<i>the scientists continue</i>

529
00:25:26,591 --> 00:25:28,325
<i>to process their finds,</i>

530
00:25:28,360 --> 00:25:31,795
<i>the sonar team have some
vital news of their own.</i>

531
00:25:31,830 --> 00:25:34,198
<i>They've identified
the precise location</i>

532
00:25:34,232 --> 00:25:37,635
<i>of the very deepest point
in the Atlantic Ocean.</i>

533
00:25:37,669 --> 00:25:40,304
- 8, 400?
- 8, 400, yeah.

534
00:25:40,338 --> 00:25:42,473
It's a real proper target.

535
00:25:42,507 --> 00:25:43,707
It's there.

536
00:25:43,742 --> 00:25:45,009
- You get one shot.
- Yeah.

537
00:25:45,043 --> 00:25:47,845
This could be tough.

538
00:25:47,879 --> 00:25:49,013
[Demetri]<i> The site lies</i>

539
00:25:49,047 --> 00:25:50,981
<i>at the western end
of the Trench.</i>

540
00:25:51,016 --> 00:25:52,950
<i>An area no-one has identified</i>

541
00:25:52,984 --> 00:25:54,752
<i>as the deepest point before</i>

542
00:25:54,786 --> 00:25:59,957
<i>and a location no-one
has ever explored before.</i>

543
00:25:59,991 --> 00:26:01,792
<i>But is the sub ready for this</i>

544
00:26:01,826 --> 00:26:04,361
<i>incredibly dangerous mission?</i>

545
00:26:04,396 --> 00:26:05,996
[man]
I'm willing to try anything.

546
00:26:06,031 --> 00:26:07,831
[Demetri]<i> First,</i>
<i>the team need to repair</i>

547
00:26:07,866 --> 00:26:09,366
<i>the damaged propellers.</i>

548
00:26:09,401 --> 00:26:10,367
Keep it up there.

549
00:26:10,402 --> 00:26:11,669
Keep the [bleep] thing up there.

550
00:26:11,703 --> 00:26:13,270
[man] Over there.

551
00:26:13,305 --> 00:26:16,173
All right, Hector,
stay and watch that thruster.

552
00:26:16,207 --> 00:26:18,208
You're clear
to enable thrusters.

553
00:26:19,444 --> 00:26:21,011
[Victor]
<i>Thrusters are now enabled.</i>

554
00:26:21,046 --> 00:26:23,213
Beginning thruster test. Ready?

555
00:26:23,248 --> 00:26:24,214
[Kelvin] <i>Roger that. Go ahead.</i>

556
00:26:26,151 --> 00:26:29,053
[man] Yeah, looks good. Whoo!

557
00:26:29,087 --> 00:26:31,255
[Demetri]
<i>But can Victor trust the sub</i>

558
00:26:31,289 --> 00:26:33,557
<i>with his life on the deep dive?</i>

559
00:26:33,592 --> 00:26:35,426
[Victor]<i> We're gonna have</i>
<i>to make a reasoned judgment</i>

560
00:26:35,460 --> 00:26:38,529
<i>about whether to accept
some faith in the team,</i>

561
00:26:38,563 --> 00:26:40,297
<i>that they have
solved the major issues.</i>

562
00:26:40,332 --> 00:26:41,765
<i>Just have to make
the decision tonight</i>

563
00:26:41,833 --> 00:26:44,535
<i>and then inform the team
about what we're gonna do.</i>

564
00:26:53,845 --> 00:26:56,413
[Victor] So, from my own
perspective, I feel that

565
00:26:56,481 --> 00:26:58,816
the vessel is safe enough
to try and take it down

566
00:26:58,850 --> 00:27:00,951
8, 000 metres and come back up.

567
00:27:00,986 --> 00:27:03,187
If, at any point,
I feel like it's unsafe,

568
00:27:03,221 --> 00:27:04,989
I'm gonna drop
all the weights I can

569
00:27:05,023 --> 00:27:06,557
and I'm gonna come back up.

570
00:27:06,591 --> 00:27:07,625
It's a calculated risk,

571
00:27:07,659 --> 00:27:09,560
but it's like anything
else in life.

572
00:27:09,594 --> 00:27:10,594
So we'll give it a shot.

573
00:27:15,734 --> 00:27:18,836
[Demetri]<i> The countdown has</i>
<i>begun to the first ever dive</i>

574
00:27:18,870 --> 00:27:21,505
<i>to the very deepest point
of the Atlantic.</i>

575
00:27:21,539 --> 00:27:25,042
<i>Even though Victor has never
piloted the sub solo before,</i>

576
00:27:25,076 --> 00:27:27,077
<i>he will make the dive alone.</i>

577
00:27:28,313 --> 00:27:30,247
- Let's do this.
- Ready to launch.

578
00:27:30,281 --> 00:27:31,849
Bridge, copy, boats are a go.

579
00:27:31,883 --> 00:27:33,150
Fingers crossed.

580
00:27:36,287 --> 00:27:37,688
[Victor]<i> I am most concerned</i>

581
00:27:37,722 --> 00:27:38,856
<i>about approaching the bottom.</i>

582
00:27:38,890 --> 00:27:42,026
<i>If there is some flaw
in the vehicle,</i>

583
00:27:42,060 --> 00:27:43,360
<i>it would happen then,</i>

584
00:27:43,395 --> 00:27:46,130
<i>when the pressures
will be the most intense.</i>

585
00:27:46,164 --> 00:27:47,965
[man] Excited. Scared.

586
00:27:47,999 --> 00:27:49,266
Anticipation. All those things.

587
00:27:49,300 --> 00:27:51,402
Godspeed, Victor Vescovo!

588
00:27:55,407 --> 00:27:56,807
[Patrick]
<i>You're all happy and secure.</i>

589
00:27:56,841 --> 00:27:58,342
<i>Life support is running.</i>

590
00:27:58,376 --> 00:28:00,511
<i>You're clear to dive.</i>

591
00:28:00,545 --> 00:28:03,047
Thank you.
See on the other side.

592
00:28:03,081 --> 00:28:05,416
<i>We're ready to launch.
Here we go.</i>

593
00:28:07,485 --> 00:28:09,620
Clear to dive.
Starting to pump in.

594
00:28:13,525 --> 00:28:15,893
I think my heart rate
just went up a little bit.

595
00:28:18,329 --> 00:28:21,031
Seven metres. Eight metres.
Nine metres.

596
00:28:21,066 --> 00:28:24,468
We are descending.
We are diving.

597
00:28:26,137 --> 00:28:27,404
[Demetri]
<i>Soon, Victor is passing</i>

598
00:28:27,439 --> 00:28:29,073
<i>through the Twilight Zone,</i>

599
00:28:29,107 --> 00:28:32,209
<i>into a mysterious area so
completely beyond</i>

600
00:28:32,243 --> 00:28:33,811
<i>any hint of sunlight</i>

601
00:28:33,845 --> 00:28:36,947
<i>that it's known
as the Midnight Zone.</i>

602
00:28:36,981 --> 00:28:38,782
There are gelatinous animals
there. There are fish.

603
00:28:38,817 --> 00:28:42,720
There are things we don't
understand yet or know about.

604
00:28:42,754 --> 00:28:44,488
[Demetri]<i> One of the team's</i>
<i>robotic landers</i>

605
00:28:44,522 --> 00:28:45,956
<i>has been deployed into the heart</i>

606
00:28:45,990 --> 00:28:47,524
of the Midnight Zone,

607
00:28:47,559 --> 00:28:50,828
<i>halfway down the slopes
of the deep Trench.</i>

608
00:28:50,862 --> 00:28:53,197
<i>Just seconds
after hitting the bottom,</i>

609
00:28:53,231 --> 00:28:56,500
<i>a mysterious visitor emerges
from the gloom.</i>

610
00:29:00,405 --> 00:29:03,841
<i>Only rarely sighted,
an arrowtooth eel,</i>

611
00:29:03,875 --> 00:29:06,777
<i>which can grow
up to four feet long.</i>

612
00:29:13,284 --> 00:29:17,087
<i>And, lured from the shadows,
an ancient creature</i>

613
00:29:17,122 --> 00:29:19,423
<i>with huge paddle-like fins,
which thrived</i>

614
00:29:19,457 --> 00:29:20,824
<i>in shallower waters</i>

615
00:29:20,859 --> 00:29:23,127
<i>at the time of the dinosaurs.</i>

616
00:29:23,161 --> 00:29:24,962
<i>The chimera.</i>

617
00:29:35,006 --> 00:29:36,640
We've just crossed 5,000 metres.

618
00:29:36,674 --> 00:29:37,941
Pretty exciting.

619
00:29:37,976 --> 00:29:42,212
Roger. LF,
I have you loud and clear.

620
00:29:42,247 --> 00:29:43,747
[Demetri]
<i>Victor is nearing a hugely</i>

621
00:29:43,782 --> 00:29:44,948
<i>significant boundary.</i>

622
00:29:44,983 --> 00:29:46,383
23,000 feet.

623
00:29:46,417 --> 00:29:49,586
<i>The deepest any other
manned submersible can go.</i>

624
00:29:49,621 --> 00:29:51,555
<i>If something serious goes wrong,</i>

625
00:29:51,589 --> 00:29:54,057
<i>there's now no hope of rescue.</i>

626
00:29:54,092 --> 00:29:55,626
After about 6,000 metres,

627
00:29:55,660 --> 00:29:58,695
we're pretty much on our own.

628
00:29:58,730 --> 00:30:00,130
[Demetri]
<i>This is also the boundary</i>

629
00:30:00,165 --> 00:30:01,732
<i>between the Abyssal Zone</i>

630
00:30:01,766 --> 00:30:03,700
<i>and the deepest zone of all,</i>

631
00:30:03,735 --> 00:30:05,369
<i>the Hadal Zone.</i>

632
00:30:05,403 --> 00:30:07,504
<i>Named after Hades, the ancient</i>

633
00:30:07,539 --> 00:30:09,540
<i>Greek god of the Underworld.</i>

634
00:30:11,409 --> 00:30:13,911
<i>The sub is now enduring
crushing pressures</i>

635
00:30:13,945 --> 00:30:18,048
<i>equivalent to the weight
of 250 Statues of Liberty.</i>

636
00:30:18,082 --> 00:30:21,084
[beeping]

637
00:30:24,656 --> 00:30:26,957
Something is tripping over here.

638
00:30:26,991 --> 00:30:28,859
What the hell is that?

639
00:30:28,893 --> 00:30:30,961
[beeping continues]

640
00:30:30,995 --> 00:30:35,666
LF, LF, confirm, did you
receive my transmission?

641
00:30:35,700 --> 00:30:38,702
[heavy static]

642
00:30:42,307 --> 00:30:44,842
I need my headset.

643
00:30:44,876 --> 00:30:47,578
There's too much noise.
What is that [bleep] noise?

644
00:30:49,113 --> 00:30:51,315
[man] Try response.

645
00:30:51,349 --> 00:30:52,950
Response. Response.

646
00:30:52,984 --> 00:30:54,284
I need you to come to all stop.

647
00:30:54,319 --> 00:30:57,054
[muffled voice under static]

648
00:31:10,134 --> 00:31:11,668
[Demetri]
<i>The team and Mission Control</i>

649
00:31:11,703 --> 00:31:12,936
<i>haven't heard from Victor</i>

650
00:31:12,971 --> 00:31:16,473
<i>for 15 minutes,
since he passed 23,000 feet.</i>

651
00:31:16,507 --> 00:31:19,276
<i>The maximum range
for any rescue operation.</i>

652
00:31:19,310 --> 00:31:20,410
[Patrick]
There's too much noise.

653
00:31:20,445 --> 00:31:23,146
[heavy static]

654
00:31:23,181 --> 00:31:25,415
What is that [bleep] noise
right there?

655
00:31:26,951 --> 00:31:30,053
<i>Victor, can you read me?</i>

656
00:31:30,088 --> 00:31:33,090
[static]

657
00:31:35,627 --> 00:31:37,895
Oh, [bleep].

658
00:31:37,929 --> 00:31:40,130
Okay, I'm going to go
to the headset.

659
00:31:44,435 --> 00:31:47,037
Victor, can you read me?

660
00:31:50,308 --> 00:31:52,509
<i>Can you read me?</i>

661
00:32:16,034 --> 00:32:18,368
[Victor]<i> "Roger.</i>"

662
00:32:18,403 --> 00:32:21,204
<i>Have you good.</i>

663
00:32:21,239 --> 00:32:23,373
<i>"I will talk louder."</i>

664
00:32:26,344 --> 00:32:27,778
[bleep]

665
00:32:27,812 --> 00:32:30,380
[laughter]

666
00:32:30,415 --> 00:32:31,114
Breathe.

667
00:32:31,149 --> 00:32:33,583
Breathe, breathe.

668
00:32:38,056 --> 00:32:41,325
200 metres to the bottom.

669
00:32:41,359 --> 00:32:45,228
Roger, LF.
Have you loud and clear.

670
00:32:45,263 --> 00:32:47,431
[Victor]<i> When you're looking</i>
<i>through the viewport,</i>

671
00:32:47,465 --> 00:32:50,000
<i>all you're seeing is black.</i>

672
00:32:50,034 --> 00:32:52,035
<i>Okay, where is it?
Where's the bottom?</i>

673
00:32:52,070 --> 00:32:53,737
<i>Where is it?</i>

674
00:32:53,771 --> 00:32:55,539
<i>I'm getting excited.</i>

675
00:32:58,242 --> 00:32:59,643
<i>And then it comes into view.</i>

676
00:32:59,677 --> 00:33:01,945
Oh, my goodness,
I can see the bottom!

677
00:33:04,382 --> 00:33:05,916
Wow.

678
00:33:10,154 --> 00:33:11,822
There's the bottom.

679
00:33:25,169 --> 00:33:28,405
Wow! I'm at the bottom.

680
00:33:28,439 --> 00:33:30,340
Surface. Surface.

681
00:33:30,375 --> 00:33:33,176
LF, present depth...

682
00:33:33,211 --> 00:33:36,780
8-5-8-9.

683
00:33:36,814 --> 00:33:38,782
<i>"At bottom."</i>

684
00:33:38,816 --> 00:33:40,784
On bottom. Loud and clear.

685
00:33:40,818 --> 00:33:43,353
- Yeah!
- [cheering]

686
00:33:44,856 --> 00:33:46,089
How about that, man?

687
00:33:46,124 --> 00:33:48,759
That's... [bleep] ...great. Huh?

688
00:33:48,793 --> 00:33:51,595
You... [bleep] ...beauties, huh?

689
00:33:55,700 --> 00:33:58,068
[Demetri]<i> Victor has become</i>
<i>the first person</i>

690
00:33:58,102 --> 00:34:00,837
<i>to reach the deepest point
in the Atlantic,</i>

691
00:34:00,872 --> 00:34:03,940
<i>over five miles
below the surface.</i>

692
00:34:11,849 --> 00:34:14,084
<i>The cameras are capturing
a landscape</i>

693
00:34:14,118 --> 00:34:17,721
<i>no-one has ever set eyes on
before.</i>

694
00:34:17,755 --> 00:34:19,689
[Victor]
I'm a long way from home.

695
00:34:19,724 --> 00:34:22,692
It's like I'm on another planet.

696
00:34:22,727 --> 00:34:25,128
The water is barely moving
the sediment.

697
00:34:25,163 --> 00:34:27,197
There's no current here.

698
00:34:33,871 --> 00:34:37,841
My hands are getting cold.
17 degrees down here.

699
00:34:37,875 --> 00:34:38,975
[Demetri]
<i>The floor of the Trench</i>

700
00:34:39,010 --> 00:34:41,078
<i>is thick with fine particles,</i>

701
00:34:41,112 --> 00:34:42,879
<i>sent into billowing clouds</i>

702
00:34:42,914 --> 00:34:44,815
<i>at a touch of the propellers.</i>

703
00:34:44,849 --> 00:34:47,117
[Victor]
Oh, it's all dark now. So...

704
00:34:47,151 --> 00:34:49,319
<i>So much sentiment
I can't see outside.</i>

705
00:34:49,353 --> 00:34:51,621
It's black.

706
00:34:51,656 --> 00:34:53,824
[Demetri]
<i>It looks lifeless and yet,</i>

707
00:34:53,858 --> 00:34:56,126
<i>bowled along by the sub's blast,</i>

708
00:34:56,160 --> 00:34:57,961
<i>are creatures that can survive</i>

709
00:34:57,995 --> 00:35:02,032
<i>at this extreme frontier
of our planet.</i>

710
00:35:02,066 --> 00:35:04,000
<i>Transparent,
jelly-like organisms</i>

711
00:35:04,035 --> 00:35:05,836
<i>called holothurians,</i>

712
00:35:05,870 --> 00:35:07,404
<i>which feed off tiny particles</i>

713
00:35:07,438 --> 00:35:10,607
<i>of food they find
in the sentiment.</i>

714
00:35:10,641 --> 00:35:13,310
<i>There's also a set
of mysterious tracks</i>

715
00:35:13,344 --> 00:35:15,112
<i>crossing the seabed.</i>

716
00:35:22,954 --> 00:35:26,223
<i>But there are more creatures
lurking in the shadows.</i>

717
00:35:27,525 --> 00:35:30,160
<i>The baited landers
dropped to the seabed</i>

718
00:35:30,194 --> 00:35:33,130
<i>are beginning to lure them
into the light.</i>

719
00:35:35,266 --> 00:35:39,136
<i>These shrimp-like organisms,
are called amphipods.</i>

720
00:35:39,170 --> 00:35:41,037
<i>High-pressure specialists</i>

721
00:35:41,072 --> 00:35:43,640
<i>and voracious scavengers.</i>

722
00:35:43,674 --> 00:35:44,941
<i>In the pitch dark,</i>

723
00:35:44,976 --> 00:35:47,444
<i>they have a supercharged
sense of smell</i>

724
00:35:47,478 --> 00:35:51,014
<i>that can detect food
up to half a mile away.</i>

725
00:35:51,048 --> 00:35:54,518
<i>In just minutes,
it's a feeding frenzy.</i>

726
00:36:02,426 --> 00:36:06,429
<i>Meanwhile, Victor is making
a more sobering discovery.</i>

727
00:36:06,464 --> 00:36:08,832
Oh, wow. Looks like
something is dead ahead.

728
00:36:10,801 --> 00:36:13,470
[Demetri]<i> A rusted oil drum.</i>

729
00:36:13,504 --> 00:36:15,939
<i>Although no-one
has ever been here before,</i>

730
00:36:15,973 --> 00:36:18,508
<i>human garbage has still
found its way</i>

731
00:36:18,543 --> 00:36:20,944
<i>to the bottom of the Atlantic.</i>

732
00:36:24,649 --> 00:36:27,417
[Victor] I totally feel like
I'm in a spaceship.

733
00:36:27,451 --> 00:36:29,886
This is wild.

734
00:36:29,921 --> 00:36:33,156
[Demetri]<i> Victor has now been</i>
<i>at the bottom for 45 minutes</i>

735
00:36:33,191 --> 00:36:34,524
<i>and, in Mission Control,</i>

736
00:36:34,559 --> 00:36:37,694
<i>there's growing concern
for his safety.</i>

737
00:36:37,728 --> 00:36:40,230
We have to stop.
For safety reasons.

738
00:36:40,264 --> 00:36:43,266
I don't want him colliding
with a [bleep] lander

739
00:36:43,301 --> 00:36:44,868
on his way up.

740
00:36:44,902 --> 00:36:46,670
[Demetri]<i> The landers</i>
<i>are due to auto-release</i>

741
00:36:46,704 --> 00:36:48,471
<i>in just a few minutes.</i>

742
00:36:48,506 --> 00:36:50,307
<i>If Victor doesn't leave first,</i>

743
00:36:50,341 --> 00:36:52,086
<i>there could be
a damaging collision</i>

744
00:36:52,110 --> 00:36:54,578
<i>that would disable
key features of the sub.</i>

745
00:36:54,612 --> 00:36:57,147
[Victor]
There's something dead ahead.

746
00:36:57,181 --> 00:37:01,351
Be advised.
Lander will be lifting off.

747
00:37:01,385 --> 00:37:04,087
Say again. Keep simple.

748
00:37:04,121 --> 00:37:06,489
Leave bottom. Leave bottom.

749
00:37:15,833 --> 00:37:18,235
[Patrick]<i> Do you copy, LF?</i>

750
00:37:18,269 --> 00:37:22,906
We want you to end the dive
before the lander lift-off.

751
00:37:25,042 --> 00:37:27,544
He's pretty close.

752
00:37:27,578 --> 00:37:31,047
[muffled voice under static]

753
00:37:31,082 --> 00:37:32,515
[Victor] Say again.

754
00:37:32,550 --> 00:37:33,717
When he starts talking
for more than

755
00:37:33,751 --> 00:37:36,319
four or five words on the radar,

756
00:37:36,354 --> 00:37:37,988
especially if it's not clear
words,

757
00:37:38,022 --> 00:37:40,991
I don't understand it
and I don't know what to do.

758
00:37:41,025 --> 00:37:42,626
[Demetri]
<i>If Victor doesn't leave</i>

759
00:37:42,660 --> 00:37:45,095
<i>before the robotic probes
auto-release,</i>

760
00:37:45,129 --> 00:37:48,598
<i>there could be a highly
damaging collision.</i>

761
00:37:48,633 --> 00:37:50,433
[Victor] <i>"Surface, say again."</i>

762
00:37:50,468 --> 00:37:54,070
[Patrick] We recommend you
leave bottom.

763
00:37:54,105 --> 00:37:56,339
Leave bottom. Over.

764
00:38:06,684 --> 00:38:08,718
There's something there.
About one o'clock.

765
00:38:08,753 --> 00:38:11,288
[Patrick]<i> "We recommend</i>
<i>you leave bottom.</i>"

766
00:38:11,322 --> 00:38:14,224
<i>Leave bottom. Over."</i>

767
00:38:14,258 --> 00:38:15,225
Understood.

768
00:38:15,259 --> 00:38:18,328
Leaving bottom. Leaving bottom.

769
00:38:19,864 --> 00:38:21,865
I just hope
the weight releases work.

770
00:38:23,668 --> 00:38:26,670
[suspenseful music playing]

771
00:38:29,206 --> 00:38:30,940
Oh, come on.

772
00:38:37,915 --> 00:38:39,316
Come on.

773
00:38:49,160 --> 00:38:50,460
The surfacing weight
was just released.

774
00:38:50,494 --> 00:38:51,861
That's the big moment.

775
00:38:51,896 --> 00:38:52,862
When your heart kind of stops.

776
00:38:52,897 --> 00:38:54,998
I have positive buoyancy.

777
00:38:57,835 --> 00:38:59,102
[Demetri]<i> Just seconds later,</i>

778
00:38:59,136 --> 00:39:01,504
<i>the landers also auto-release.</i>

779
00:39:01,539 --> 00:39:03,940
<i>A collision has been avoided.</i>

780
00:39:03,974 --> 00:39:06,576
Surface, LF.

781
00:39:06,610 --> 00:39:09,479
[Demetri]<i> Positive ascent.</i>

782
00:39:09,513 --> 00:39:12,716
Roger that. Congratulations.

783
00:39:17,955 --> 00:39:20,323
He's gonna be popping up
any second.

784
00:39:33,137 --> 00:39:35,305
Yeah, I see him.

785
00:39:35,339 --> 00:39:37,874
<i>Welcome back to the surface,
Victor.</i>

786
00:39:37,908 --> 00:39:39,042
Thanks, Patrick.

787
00:39:39,076 --> 00:39:41,778
[Patrick]<i> That was one hell</i>
<i>of a dive, sir.</i>

788
00:39:41,812 --> 00:39:43,980
Let's get him on board safe.

789
00:39:49,086 --> 00:39:50,987
Real slow, real slow.

790
00:40:05,302 --> 00:40:07,003
Victor Vescovo!

791
00:40:07,037 --> 00:40:10,039
[cheering and whistling]

792
00:40:11,442 --> 00:40:13,643
[man] Rockstar!

793
00:40:13,677 --> 00:40:15,612
- Thank you. Awesome.
- Good job.

794
00:40:15,646 --> 00:40:17,647
- Good job.
- Well done, everyone!

795
00:40:17,681 --> 00:40:19,849
Great job, team!

796
00:40:19,884 --> 00:40:21,551
One down!

797
00:40:21,585 --> 00:40:23,453
[whistling]

798
00:40:28,959 --> 00:40:31,227
[Patrick] It's a great feeling.

799
00:40:31,262 --> 00:40:33,029
Got one. Seeing the bottom
of the Atlantic,

800
00:40:33,063 --> 00:40:36,099
first person to do that,
that was awesome.

801
00:40:36,133 --> 00:40:37,233
Congratulations.

802
00:40:37,267 --> 00:40:39,202
Thank you, Patrick.

803
00:40:39,236 --> 00:40:41,371
Thanks for training me. [bleep]

804
00:40:41,405 --> 00:40:42,705
Beautiful dive.

805
00:40:42,740 --> 00:40:45,508
Executed, like, to perfection.

806
00:40:45,543 --> 00:40:46,776
[bleep] you,

807
00:40:46,811 --> 00:40:47,877
- I'm so proud of you.
- Thank you.

808
00:40:47,912 --> 00:40:50,013
<i>This is now the deepest diving</i>

809
00:40:50,047 --> 00:40:52,081
<i>operational submersible
in the world.</i>

810
00:40:52,116 --> 00:40:54,250
We just took it where no-one
has ever gone before,

811
00:40:54,285 --> 00:40:56,085
so it's a great feeling.

812
00:40:56,120 --> 00:40:57,187
[Demetri] <i>And, inside the traps</i>

813
00:40:57,221 --> 00:40:58,721
<i>on the robotic probes,</i>

814
00:40:58,756 --> 00:41:00,323
<i>the marine biologists are making</i>

815
00:41:00,357 --> 00:41:02,091
<i>a ground-breaking discovery.</i>

816
00:41:02,126 --> 00:41:05,094
[Christa] We have at least
four new species here.

817
00:41:05,129 --> 00:41:06,729
I've never seen that before.

818
00:41:06,764 --> 00:41:08,498
I don't recognise that, at all.

819
00:41:08,532 --> 00:41:10,333
[Demetri]<i> The discovery caps</i>
<i>what has been</i>

820
00:41:10,367 --> 00:41:11,668
<i>a remarkable first step</i>

821
00:41:11,702 --> 00:41:13,670
<i>in the team's mission to explore</i>

822
00:41:13,704 --> 00:41:16,172
<i>the extreme frontiers
of our planet.</i>

823
00:41:16,207 --> 00:41:17,874
[Victor] <i>We've assembled a team.</i>

824
00:41:17,908 --> 00:41:21,211
<i>Scientific. Sonar.
A ship's crew.</i>

825
00:41:21,245 --> 00:41:23,313
<i>We have created this wonderful</i>

826
00:41:23,347 --> 00:41:27,016
<i>mechanism that can explore
the deepest parts</i>

827
00:41:27,051 --> 00:41:29,619
of the world's oceans,
anywhere, any time.

