1
00:00:01,600 --> 00:00:04,900
♪ ♪

2
00:00:05,866 --> 00:00:06,800
(thermometer beeps)

3
00:00:06,866 --> 00:00:08,000
♪ ♪

4
00:00:08,066 --> 00:00:11,333
NARRATOR:
A world turned upside down...

5
00:00:11,400 --> 00:00:13,733
KIZZMEKIA CORBETT:
We are in a dire situation.

6
00:00:13,800 --> 00:00:15,000
(ventilator hisses)

7
00:00:15,066 --> 00:00:17,033
NARRATOR:
...with deserted streets

8
00:00:17,100 --> 00:00:21,133
and hospitals filled
to the breaking point.

9
00:00:21,200 --> 00:00:22,966
MATTHEW LEBOW:
Everyone is at their limit.

10
00:00:23,033 --> 00:00:24,566
♪ ♪

11
00:00:24,633 --> 00:00:27,333
NARRATOR:
Chaos caused
by the tiniest of enemies,

12
00:00:27,400 --> 00:00:30,766
thousands of times smaller
than a grain of sand.

13
00:00:30,833 --> 00:00:34,066
GALIT ALTER:
We've seen pathogens emerge
all over the world.

14
00:00:34,133 --> 00:00:35,800
We just don't really know
what we're dealing with.

15
00:00:35,866 --> 00:00:37,633
(sneezes)

16
00:00:37,700 --> 00:00:40,200
ALICE BEAL:
This is much more contagious.

17
00:00:40,266 --> 00:00:41,866
And it's changed
how we practice medicine.

18
00:00:41,933 --> 00:00:44,866
DAN BAROUCH:
If the majority of the
population gets infected,

19
00:00:44,933 --> 00:00:46,966
there will be enormous loss
of life.

20
00:00:47,033 --> 00:00:50,533
NARRATOR:
How can we stop
this invisible killer

21
00:00:50,600 --> 00:00:52,500
that is baffling scientists?

22
00:00:52,566 --> 00:00:54,366
♪ ♪

23
00:00:54,433 --> 00:00:55,633
NAHID BHADELIA:
There are people
who get this infection

24
00:00:55,700 --> 00:00:58,666
shedding the virus
before they get sick,

25
00:00:58,733 --> 00:01:00,233
and may never have any symptoms.

26
00:01:00,300 --> 00:01:05,066
NARRATOR:
A global race to find treatments
for the sick

27
00:01:05,133 --> 00:01:07,866
and a vaccine
to protect the healthy.

28
00:01:07,933 --> 00:01:10,600
BHADELIA:
This ends with most or all of us
being immune to this virus,

29
00:01:10,666 --> 00:01:13,400
and ideally,
that's through a vaccine.

30
00:01:13,466 --> 00:01:16,500
NARRATOR:
Can solutions that usually
take years...

31
00:01:16,566 --> 00:01:20,066
BAROUCH:
We are trying to move
as fast as we possibly can.

32
00:01:20,133 --> 00:01:22,600
NARRATOR:
...be found in a matter
of months?

33
00:01:22,666 --> 00:01:25,733
CORBETT:
It is an extremely
revolutionary approach.

34
00:01:25,800 --> 00:01:28,633
To get into a phase-one
clinical trial

35
00:01:28,700 --> 00:01:32,200
66 days after the sequence
of a virus is released

36
00:01:32,266 --> 00:01:34,166
is a world record.

37
00:01:34,233 --> 00:01:37,166
NARRATOR:
Will we face more waves
of infection

38
00:01:37,233 --> 00:01:41,333
before science
can defeat the coronavirus?

39
00:01:41,400 --> 00:01:42,666
DAVID PRIDE:
Time is the one thing

40
00:01:42,733 --> 00:01:43,933
we don't have right now.

41
00:01:44,000 --> 00:01:47,533
NARRATOR:
"Decoding COVID-19"--

42
00:01:47,600 --> 00:01:51,033
right now on "NOVA."

43
00:01:51,100 --> 00:01:55,600
♪ ♪

44
00:01:55,666 --> 00:01:59,166
ANNOUNCER:
Major funding for "NOVA"
is provided by the following:

45
00:02:15,433 --> 00:02:16,300
♪ ♪

46
00:02:16,366 --> 00:02:18,666
NARRATOR:
Wuhan, China.

47
00:02:18,733 --> 00:02:23,233
December 31, 2019.

48
00:02:23,300 --> 00:02:27,700
Reports of an outbreak
of a mysterious illness.

49
00:02:27,766 --> 00:02:29,566
(horn beeps)

50
00:02:29,633 --> 00:02:33,366
Symptoms include a fever,
a dry cough,

51
00:02:33,433 --> 00:02:36,466
and in some cases,

52
00:02:36,533 --> 00:02:39,300
severely compromised breathing.

53
00:02:39,366 --> 00:02:41,133
♪ ♪

54
00:02:41,200 --> 00:02:44,333
The international press
picks up the story.

55
00:02:44,400 --> 00:02:45,966
Scientists in China
are trying to determine

56
00:02:46,033 --> 00:02:47,666
if a new virus strain
is responsible

57
00:02:47,733 --> 00:02:49,433
for a pneumonia outbreak
in the city of Wuhan.

58
00:02:49,500 --> 00:02:54,233
NARRATOR:
For the moment,
it seems a world away.

59
00:02:54,300 --> 00:02:58,233
As of now, there has not been
a U.S. infection, as of yet.

60
00:02:58,300 --> 00:03:02,733
NARRATOR:
But for some scientists, this is
exactly the early warning signal
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

61
00:02:58,300 --> 00:03:02,733
NARRATOR:
But for some scientists, this is
exactly the early warning signal

62
00:03:02,800 --> 00:03:04,066
they've long been dreading.

63
00:03:04,133 --> 00:03:05,666
REPORTER:
The future of the people
of China,

64
00:03:05,733 --> 00:03:07,100
and not only of Asia,
but of the world,

65
00:03:07,166 --> 00:03:08,900
could be at stake here.

66
00:03:14,133 --> 00:03:19,466
♪ ♪

67
00:03:26,100 --> 00:03:28,433
BHADELIA:
I think all of us
held our breath.

68
00:03:28,500 --> 00:03:31,500
Because the question was,

69
00:03:31,566 --> 00:03:34,033
could this be that combination
of a virus

70
00:03:34,100 --> 00:03:36,433
that's both easy to transmit

71
00:03:36,500 --> 00:03:40,500
and perhaps maybe not as deadly
as what we might see with Ebola,

72
00:03:40,566 --> 00:03:42,333
but still have
just devastating impact

73
00:03:42,400 --> 00:03:44,566
on the resilience
of our communities?

74
00:03:44,633 --> 00:03:46,533
♪ ♪

75
00:03:46,600 --> 00:03:50,666
NARRATOR:
The initial fear
is that some kind of virus

76
00:03:50,733 --> 00:03:53,600
might have jumped from an animal
to a human

77
00:03:53,666 --> 00:03:56,466
and then spread.

78
00:03:56,533 --> 00:03:58,100
It's happened before.

79
00:03:58,166 --> 00:03:59,533
♪ ♪

80
00:03:59,600 --> 00:04:03,000
One possible way
transmission can occur

81
00:04:03,066 --> 00:04:05,166
is in markets where domesticated
and wild animals

82
00:04:05,233 --> 00:04:07,466
are kept in close proximity,

83
00:04:07,533 --> 00:04:09,700
common throughout Asia.

84
00:04:09,766 --> 00:04:14,666
MICHAEL OSTERHOLM:
And you can see hundreds and
hundreds of different animals

85
00:04:14,733 --> 00:04:16,333
of every imaginable creation...

86
00:04:16,400 --> 00:04:18,633
(people speaking
in local language)

87
00:04:18,700 --> 00:04:20,866
...from many different locations

88
00:04:20,933 --> 00:04:22,966
that are sold as food.

89
00:04:23,033 --> 00:04:27,566
NARRATOR:
Wet markets were a major suspect
in the deadly SARS outbreak

90
00:04:27,633 --> 00:04:30,800
that began in 2002.

91
00:04:30,866 --> 00:04:33,833
It spread
to nearly 30 countries,

92
00:04:33,900 --> 00:04:37,066
infected over 8,000 people,

93
00:04:37,133 --> 00:04:42,166
and killed 774
before it was contained.

94
00:04:45,333 --> 00:04:47,000
But some scientists believed

95
00:04:47,066 --> 00:04:49,166
the world had actually dodged
a bullet.

96
00:04:49,233 --> 00:04:51,300
(crowd cheering)

97
00:04:51,366 --> 00:04:56,533
That a future epidemic
could be much, much worse.

98
00:04:56,600 --> 00:04:57,833
And in January,

99
00:04:57,900 --> 00:05:02,233
there are signs that that future
may have arrived.

100
00:05:02,300 --> 00:05:06,666
Because this virus appears
to be more contagious

101
00:05:06,733 --> 00:05:09,566
and stealthier.

102
00:05:09,633 --> 00:05:12,233
♪ ♪

103
00:05:12,300 --> 00:05:14,800
As alarm over the virus grows,

104
00:05:14,866 --> 00:05:19,833
researchers scramble
to analyze it.

105
00:05:19,900 --> 00:05:25,733
Then, on January 10,
a major breakthrough:

106
00:05:25,800 --> 00:05:29,000
Chinese scientists publish
the entire genome

107
00:05:29,066 --> 00:05:30,866
of the mysterious pathogen.

108
00:05:30,933 --> 00:05:32,433
♪ ♪

109
00:05:32,500 --> 00:05:35,366
Rhiju Das,
and scientists worldwide,

110
00:05:35,433 --> 00:05:39,133
begin to decipher
a genetic sequence

111
00:05:39,200 --> 00:05:43,566
that's never been seen before.

112
00:05:43,633 --> 00:05:45,800
The virus actually has probably
been out there in the world

113
00:05:45,866 --> 00:05:48,100
and evolving for,
probably for a while.

114
00:05:48,166 --> 00:05:49,800
Probably in bats, actually,

115
00:05:49,866 --> 00:05:51,866
and then maybe
through an intermediate animal

116
00:05:51,933 --> 00:05:53,833
that we don't yet really know,

117
00:05:53,900 --> 00:05:55,366
it's now jumped into humans.

118
00:05:55,433 --> 00:05:58,300
So it's not a novel entity
on Earth,

119
00:05:58,366 --> 00:06:00,566
but it is novel in humans.

120
00:06:00,633 --> 00:06:02,066
♪ ♪
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

121
00:06:00,633 --> 00:06:02,066
♪ ♪

122
00:06:02,133 --> 00:06:04,600
NARRATOR:
It may be novel to us,

123
00:06:04,666 --> 00:06:06,666
but it belongs to a family
of pathogens

124
00:06:06,733 --> 00:06:10,333
called coronaviruses,

125
00:06:10,400 --> 00:06:13,933
named for the spikes that
protrude from their surfaces,

126
00:06:14,000 --> 00:06:19,233
giving them
a crown-like appearance.

127
00:06:19,300 --> 00:06:20,933
Coronaviruses are little more

128
00:06:21,000 --> 00:06:23,233
than a set
of genetic instructions

129
00:06:23,300 --> 00:06:27,966
wrapped in a fatty shell
with protein spikes.

130
00:06:28,033 --> 00:06:31,766
These spikes are like keys,
which lock into receptors

131
00:06:31,833 --> 00:06:35,733
on cells in your lungs
and elsewhere.

132
00:06:35,800 --> 00:06:39,400
Once the virus enters,
its cargo of genetic code

133
00:06:39,466 --> 00:06:43,666
takes over the cell's machinery
and makes new viruses,

134
00:06:43,733 --> 00:06:47,500
which head off
to infect more cells.

135
00:06:49,966 --> 00:06:52,866
At the National Institutes
of Health,

136
00:06:52,933 --> 00:06:57,133
immunologist Kizzmekia Corbett
studies these pathogens.

137
00:06:57,200 --> 00:06:59,500
CORBETT:
Coronaviruses,
there are hundreds.

138
00:06:59,566 --> 00:07:02,600
We've heard about MERS
and we've heard about SARS.

139
00:07:02,666 --> 00:07:04,333
There are
four additional viruses

140
00:07:04,400 --> 00:07:06,566
that circulate in humans

141
00:07:06,633 --> 00:07:10,466
and cause some level of cold
and sniffles and throat aches

142
00:07:10,533 --> 00:07:14,166
in people
every single year.

143
00:07:14,233 --> 00:07:18,466
NARRATOR:
Scientists estimate there are
more viruses in the world

144
00:07:18,533 --> 00:07:22,133
than stars in the universe.

145
00:07:22,200 --> 00:07:24,166
Luckily, most are harmless,

146
00:07:24,233 --> 00:07:28,600
whether they're around us
or in us.

147
00:07:28,666 --> 00:07:32,266
And many have left their mark
in our DNA.

148
00:07:32,333 --> 00:07:34,866
DAS:
When the human genome
was sequenced

149
00:07:34,933 --> 00:07:36,266
at the end of the last century,

150
00:07:36,333 --> 00:07:38,100
I think one of the big surprises

151
00:07:38,166 --> 00:07:43,033
was that our genomes are full
of the fragments of viruses.

152
00:07:43,100 --> 00:07:44,833
And they're basically
the remnants

153
00:07:44,900 --> 00:07:47,100
of all of these relatively
harmless viral infections

154
00:07:47,166 --> 00:07:49,400
that we're constantly
undergoing.

155
00:07:49,466 --> 00:07:52,166
NARRATOR:
The danger can come

156
00:07:52,233 --> 00:07:56,233
when we run into a virus
we've never met.

157
00:07:56,300 --> 00:07:57,833
♪ ♪

158
00:07:57,900 --> 00:07:59,600
DAS:
When a virus jumps
from another animal

159
00:07:59,666 --> 00:08:02,200
and finds a way
to infect a human,

160
00:08:02,266 --> 00:08:08,166
they typically have not evolved
to be a nice partner to us.

161
00:08:08,233 --> 00:08:10,133
They will replicate like crazy.

162
00:08:10,200 --> 00:08:14,800
PRIDE:
It's very difficult on a cell
to be infected with the virus,

163
00:08:14,866 --> 00:08:16,333
because the virus sort of says,

164
00:08:16,400 --> 00:08:19,033
"Stop doing what you're
programmed to do.

165
00:08:19,100 --> 00:08:21,633
Instead, do what I program you
to do."

166
00:08:21,700 --> 00:08:26,166
DAS:
Our human bodies haven't had
enough time to evolve defenses

167
00:08:26,233 --> 00:08:28,933
to make sure
everything's under control.

168
00:08:29,000 --> 00:08:31,900
And those are the viruses
we have to worry about.

169
00:08:31,966 --> 00:08:37,300
♪ ♪

170
00:08:38,866 --> 00:08:43,933
NARRATOR:
In China, word of the virus
is traveling.

171
00:08:44,000 --> 00:08:45,633
(speaking Chinese)

172
00:08:45,700 --> 00:08:47,100
(translated):
I heard about
an unknown pneumonia

173
00:08:47,166 --> 00:08:48,566
spreading in Wuhan

174
00:08:48,633 --> 00:08:49,900
in early January.

175
00:08:49,966 --> 00:08:52,100
♪ ♪

176
00:08:52,166 --> 00:08:56,866
NARRATOR:
Liu Qi is a 21-year-old
university student in Wuhan.

177
00:08:58,366 --> 00:09:01,733
The news had been saying
it's not a big deal.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

178
00:08:58,366 --> 00:09:01,733
The news had been saying
it's not a big deal.

179
00:09:01,800 --> 00:09:03,033
I went on with my life.

180
00:09:03,100 --> 00:09:06,733
NARRATOR:
But then, on January 17,

181
00:09:06,800 --> 00:09:11,766
Liu comes down with what he
thinks is just a seasonal bug.

182
00:09:11,833 --> 00:09:14,966
QI (translated):
I thought it was a regular cold.

183
00:09:15,033 --> 00:09:19,000
NARRATOR:
Four days later,
he develops a fever.

184
00:09:19,066 --> 00:09:21,600
I called my dad,
told him my symptoms.

185
00:09:21,666 --> 00:09:25,833
He thought it was weird and
asked me to return home A.S.A.P.

186
00:09:25,900 --> 00:09:27,766
We went to the hospital
for a check-up that night.

187
00:09:27,833 --> 00:09:31,366
A scan showed
my lungs were infected.

188
00:09:31,433 --> 00:09:33,933
NARRATOR:
The doctor gives him
a prescription

189
00:09:34,000 --> 00:09:36,466
and tells him to stay at home
and rest.

190
00:09:36,533 --> 00:09:39,633
Until then, he hasn't been
terribly anxious,

191
00:09:39,700 --> 00:09:41,666
but that changes.

192
00:09:41,733 --> 00:09:43,266
(Qi speaking Chinese)

193
00:09:43,333 --> 00:09:45,300
(translated):
As soon as I started
taking the medication,

194
00:09:45,366 --> 00:09:48,800
my symptoms got worse.

195
00:09:48,866 --> 00:09:50,400
I lost my appetite,

196
00:09:50,466 --> 00:09:52,833
I couldn't keep anything down,

197
00:09:52,900 --> 00:09:55,833
and I had terrible diarrhea.

198
00:09:55,900 --> 00:09:58,400
I felt really bad.

199
00:09:58,466 --> 00:10:01,366
NARRATOR:
Liu's fever is a sign

200
00:10:01,433 --> 00:10:05,400
that his body is under siege
from a foreign invader

201
00:10:05,466 --> 00:10:09,133
and starting to fight back
with its only available weapon:

202
00:10:09,200 --> 00:10:12,566
his immune system.

203
00:10:12,633 --> 00:10:14,766
DAS:
It's like a thriller.

204
00:10:14,833 --> 00:10:18,000
There are bad guys and then
there are good guys, okay?

205
00:10:18,066 --> 00:10:22,000
And the bad guys are viruses
and bacteria and foreign junk

206
00:10:22,066 --> 00:10:23,900
that is always coming,
intruding in our body.

207
00:10:25,466 --> 00:10:28,866
NARRATOR:
The "good guys" are billions
of immune cells and proteins

208
00:10:28,933 --> 00:10:32,833
that are constantly
on the lookout.

209
00:10:32,900 --> 00:10:36,233
CORBETT:
They will essentially
act like a police force,

210
00:10:36,300 --> 00:10:39,200
where they see the invader,
this virus that's coming

211
00:10:39,266 --> 00:10:42,700
to set up shop, essentially,
in your lungs,

212
00:10:42,766 --> 00:10:44,500
in your nose, in your throat.

213
00:10:44,566 --> 00:10:47,066
♪ ♪

214
00:10:47,133 --> 00:10:49,000
ALTER:
The immune system
begins to sense

215
00:10:49,066 --> 00:10:54,800
that there is a foreign invader
inside the body.

216
00:10:54,866 --> 00:10:58,933
DAS:
They go back to headquarters,
which is in our lymph nodes,

217
00:10:59,000 --> 00:11:02,633
and they say, "We got to go
and figure out a response."

218
00:11:02,700 --> 00:11:05,366
ALTER:
And what those cells do is,

219
00:11:05,433 --> 00:11:07,733
they can start to educate
the immune system

220
00:11:07,800 --> 00:11:12,800
of what exactly
this pathogen looks like.

221
00:11:12,866 --> 00:11:17,133
NARRATOR:
While this battle rages,
Liu's symptoms worsen.

222
00:11:17,200 --> 00:11:19,600
I start to worry
that I caught the disease.

223
00:11:19,666 --> 00:11:23,400
 
I never felt so much pain.

224
00:11:23,466 --> 00:11:24,866
I felt like I was dying.

225
00:11:24,933 --> 00:11:26,333
I was scared.

226
00:11:26,400 --> 00:11:28,900
NARRATOR:
A second scan reveals
an infection

227
00:11:28,966 --> 00:11:30,933
from the COVID-19 virus

228
00:11:31,000 --> 00:11:32,900
is spreading
throughout his lungs.

229
00:11:32,966 --> 00:11:36,200
Meanwhile, it's spreading
throughout the world, as well.

230
00:11:36,266 --> 00:11:38,800
♪ ♪

231
00:11:43,233 --> 00:11:45,500
After surfacing in Wuhan,

232
00:11:45,566 --> 00:11:48,266
the virus rapidly
crosses borders,

233
00:11:48,333 --> 00:11:52,466
reaching Thailand, Japan,
South Korea...

234
00:11:52,533 --> 00:11:54,033
and beyond.

235
00:11:54,100 --> 00:11:56,700
JEFFREY SHAMAN:
When we saw this outbreak,

236
00:11:56,766 --> 00:11:58,600
we were struck by the rapidity

237
00:11:58,666 --> 00:12:01,066
with which it spread
geographically within China

238
00:12:01,133 --> 00:12:02,933
and how it quickly translocated
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

239
00:12:01,133 --> 00:12:02,933
and how it quickly translocated

240
00:12:03,000 --> 00:12:05,100
to other countries
around the world.

241
00:12:05,166 --> 00:12:08,966
NARRATOR:
Hotspots soon erupt
in the Middle East and Europe,

242
00:12:09,033 --> 00:12:12,700
with Italy hit hardest.

243
00:12:12,766 --> 00:12:14,633
ALTER:
It was really
like tracking a race.

244
00:12:14,700 --> 00:12:16,833
And so what that told us

245
00:12:16,900 --> 00:12:19,133
is that even before
symptoms began to manifest,

246
00:12:19,200 --> 00:12:23,400
that's when individuals
could be highly contagious.

247
00:12:25,166 --> 00:12:28,233
NARRATOR:
Within months, the virus reaches
every continent

248
00:12:28,300 --> 00:12:29,966
except Antarctica,

249
00:12:30,033 --> 00:12:32,200
including North America.

250
00:12:32,266 --> 00:12:34,500
SHAMAN:
There are a lot of people

251
00:12:34,566 --> 00:12:36,366
who are unaware
that they're infected.

252
00:12:36,433 --> 00:12:37,733
They never become symptomatic,

253
00:12:37,800 --> 00:12:40,433
or if they do,
they're mildly symptomatic.

254
00:12:40,500 --> 00:12:41,633
They don't stay home.

255
00:12:41,700 --> 00:12:45,033
They ride public transportation,
they go to work,

256
00:12:45,100 --> 00:12:48,466
they get on airplanes
to take business trips.

257
00:12:48,533 --> 00:12:50,966
They take the virus
to new places

258
00:12:51,033 --> 00:12:53,300
and introduce it
to new communities,

259
00:12:53,366 --> 00:12:55,800
where it then spreads further.

260
00:12:55,866 --> 00:12:58,000
Coronavirus cases in the
tri-state continue to rise.

261
00:12:58,066 --> 00:13:00,900
This morning,
there are 44 confirmed cases

262
00:13:00,966 --> 00:13:02,933
of the disease...

263
00:13:04,200 --> 00:13:07,200
(birds squawking)

264
00:13:11,933 --> 00:13:16,100
♪ ♪

265
00:13:16,166 --> 00:13:19,233
NARRATOR:
In late February,
the virus still seems

266
00:13:19,300 --> 00:13:21,966
like a distant threat
to many New Yorkers,

267
00:13:22,033 --> 00:13:24,333
like Jessica Brown,
who lives in Queens

268
00:13:24,400 --> 00:13:27,166
with her husband,
three children,

269
00:13:27,233 --> 00:13:29,366
and her father, George.

270
00:13:29,433 --> 00:13:30,833
♪ ♪

271
00:13:30,900 --> 00:13:34,866
At age 73, keeping up with his
three active grandchildren

272
00:13:34,933 --> 00:13:36,700
is not a problem.

273
00:13:36,766 --> 00:13:43,100
MATTHEW LEBOW:
My grandfather's personality
was "one of the kids."

274
00:13:43,166 --> 00:13:44,566
He was the first one to come up

275
00:13:44,633 --> 00:13:47,066
with doing something goofy
or silly.

276
00:13:47,133 --> 00:13:50,100
He was at every sporting event.

277
00:13:50,166 --> 00:13:52,733
He was at every graduation,

278
00:13:52,800 --> 00:13:56,000
every spelling bee,
every birthday.

279
00:13:56,066 --> 00:13:58,733
BROWN:
Dad never knew what
the adventure was going to be.

280
00:13:58,800 --> 00:14:00,166
But he never said no.

281
00:14:00,233 --> 00:14:02,833
He always just said,
"There I am, kidnapped again."

282
00:14:02,900 --> 00:14:04,966
♪ ♪

283
00:14:05,033 --> 00:14:08,266
NARRATOR:
The first week of March,
George makes it to four

284
00:14:08,333 --> 00:14:10,400
of his granddaughter's
basketball games

285
00:14:10,466 --> 00:14:14,333
and a Broadway play,

286
00:14:14,400 --> 00:14:17,566
unaware that the coronavirus
is all around him

287
00:14:17,633 --> 00:14:20,700
and could be contracted
with astonishing ease.

288
00:14:20,766 --> 00:14:25,300
Studies reveal it can remain
infectious on some surfaces

289
00:14:25,366 --> 00:14:27,600
for up to three days,

290
00:14:27,666 --> 00:14:30,166
or suspended in the air
for a short time

291
00:14:30,233 --> 00:14:35,733
after an infected person
coughs or breathes.

292
00:14:35,800 --> 00:14:38,266
LEBOW:
When my grandfather
first started to get sick,

293
00:14:38,333 --> 00:14:40,200
it was, you know,
"I have a stuffy nose,

294
00:14:40,266 --> 00:14:41,966
but, you know, I'm okay,
I'm hanging in there."

295
00:14:42,033 --> 00:14:44,833
We all just took it
as if it was a common cold.

296
00:14:44,900 --> 00:14:48,000
NARRATOR:
Over the next three days,

297
00:14:48,066 --> 00:14:50,766
his symptoms rapidly get worse.

298
00:14:50,833 --> 00:14:53,533
BROWN:
I said, "Dad, I think
you have to go to a doctor.

299
00:14:53,600 --> 00:14:55,466
I just don't like
the way you look."

300
00:14:55,533 --> 00:14:57,000
And he said,
"Oh, stop it, stop it.

301
00:14:57,066 --> 00:14:59,033
Let's see what happens
when you get home from work."

302
00:14:59,100 --> 00:15:01,466
Friday, I get home from work,
he was shaking.

303
00:15:01,533 --> 00:15:04,500
My mom called me the next day
and that's when she said,
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

304
00:15:01,533 --> 00:15:04,500
My mom called me the next day
and that's when she said,

305
00:15:04,566 --> 00:15:06,600
you know,
"Pops isn't looking good."

306
00:15:06,666 --> 00:15:08,766
You know,
"He's starting to tremble

307
00:15:08,833 --> 00:15:12,900
"and he just seems like
he's moving significantly slower

308
00:15:12,966 --> 00:15:14,166
than he was the day before."

309
00:15:14,233 --> 00:15:17,400
BROWN:
So I brought him
into the hospital.

310
00:15:17,466 --> 00:15:20,800
They didn't think
that it was coronavirus,

311
00:15:20,866 --> 00:15:22,666
but they did take him
and put him in isolation anyway,

312
00:15:22,733 --> 00:15:25,033
'cause this was just
the beginning of it.

313
00:15:25,100 --> 00:15:26,966
They gave my husband and myself
a mask and asked us

314
00:15:27,033 --> 00:15:28,966
to please wait
in the waiting room.

315
00:15:29,033 --> 00:15:31,666
I saw him leave
to go get a chest X-ray.

316
00:15:31,733 --> 00:15:33,566
I said, "How do you feel?"
He looked better.

317
00:15:33,633 --> 00:15:35,033
They gave him some oxygen.

318
00:15:35,100 --> 00:15:37,433
He gave me a thumbs-up, and told
me to bring him some newspapers.

319
00:15:38,833 --> 00:15:42,166
NARRATOR:
Hours later,
George is taken to the I.C.U.

320
00:15:42,233 --> 00:15:45,100
and diagnosed with COVID-19.

321
00:15:46,400 --> 00:15:49,833
The liaison between the critical
care team and his family

322
00:15:49,900 --> 00:15:54,033
is veteran palliative care
doctor Alice Beal.

323
00:15:54,100 --> 00:15:55,466
BEAL:
This is somewhat reminiscent

324
00:15:55,533 --> 00:15:59,000
of the AIDS crisis,
in the fear that people have.

325
00:15:59,066 --> 00:16:04,633
But this is much more contagious
than AIDS ever was.

326
00:16:04,700 --> 00:16:08,366
And it's changed
how we practice medicine.

327
00:16:08,433 --> 00:16:12,233
We touch, we examine, we listen.

328
00:16:12,300 --> 00:16:15,733
In this pandemic, I don't even
get to see my patients.

329
00:16:15,800 --> 00:16:18,566
I don't even get to talk
to many of them.

330
00:16:18,633 --> 00:16:22,066
NARRATOR:
That is certainly true
for George,

331
00:16:22,133 --> 00:16:24,466
who, like many coronavirus
patients,

332
00:16:24,533 --> 00:16:27,966
is struggling to breathe.

333
00:16:28,033 --> 00:16:30,100
♪ ♪

334
00:16:30,166 --> 00:16:36,033
In healthy lungs, tiny air sacs
deliver oxygen to blood vessels.

335
00:16:36,100 --> 00:16:38,566
But as the virus kills cells,

336
00:16:38,633 --> 00:16:40,500
and the immune system
fights back,

337
00:16:40,566 --> 00:16:45,566
inflammation results, filling
the lungs with fluid and debris,

338
00:16:45,633 --> 00:16:48,766
blocking the flow of oxygen.

339
00:16:48,833 --> 00:16:51,100
ALTER:
What happens
to some of these individuals

340
00:16:51,166 --> 00:16:52,766
that go down this severe path

341
00:16:52,833 --> 00:16:54,166
is, they begin to make

342
00:16:54,233 --> 00:16:58,400
this massive burst
of inflammatory molecules

343
00:16:58,466 --> 00:16:59,866
that we call the cytokine storm.

344
00:16:59,933 --> 00:17:05,133
Now, once that signal or
that alarm goes off in the body,

345
00:17:05,200 --> 00:17:08,400
all kinds of other immune cells
that we have in our system

346
00:17:08,466 --> 00:17:10,900
start to swarm in.

347
00:17:10,966 --> 00:17:13,233
That then basically sends
the immune system

348
00:17:13,300 --> 00:17:16,466
into this incredible disarray.

349
00:17:16,533 --> 00:17:20,633
BHADELIA:
Your own immune system then
becomes an enemy to your body.

350
00:17:20,700 --> 00:17:23,000
So in that combination
of both the direct damage

351
00:17:23,066 --> 00:17:24,166
that the virus does

352
00:17:24,233 --> 00:17:25,500
and the inflammation that comes

353
00:17:25,566 --> 00:17:27,800
from the immune system
overreacting to the virus,

354
00:17:27,866 --> 00:17:33,000
you get a scenario where people
start to have trouble breathing.

355
00:17:33,066 --> 00:17:35,233
NARRATOR:
Many patients, like George,

356
00:17:35,300 --> 00:17:37,500
end up needing
a mechanical ventilator

357
00:17:37,566 --> 00:17:41,400
to do their breathing for them.

358
00:17:41,466 --> 00:17:44,033
(voice trembling):
Throughout the night,
he started showing symptoms,

359
00:17:44,100 --> 00:17:46,366
and they had to put him
on a vent.

360
00:17:46,433 --> 00:17:50,000
And once they said
that they put him on a vent,

361
00:17:50,066 --> 00:17:54,100
I just knew that it wasn't good.

362
00:17:54,166 --> 00:17:57,533
It was such a shock
to his daughter

363
00:17:57,600 --> 00:17:59,200
that when I called her,

364
00:17:59,266 --> 00:18:02,500
she just couldn't understand
how this could happen.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

365
00:17:59,266 --> 00:18:02,500
she just couldn't understand
how this could happen.

366
00:18:02,566 --> 00:18:05,000
I told her this is what
this disease does.

367
00:18:05,066 --> 00:18:08,800
BROWN:
She said that many things
are going on

368
00:18:08,866 --> 00:18:10,566
in Dad's body right now.

369
00:18:10,633 --> 00:18:13,066
His enzymes are low, and it's
showing that he may be having

370
00:18:13,133 --> 00:18:14,533
a massive heart attack.

371
00:18:14,600 --> 00:18:16,266
She wanted to come in.

372
00:18:16,333 --> 00:18:17,733
She desperately wanted
to come in.

373
00:18:17,800 --> 00:18:20,000
She said, "I won't even bring
my kids, just me."

374
00:18:20,066 --> 00:18:21,566
And I said,
"No, it's just too unsafe."

375
00:18:21,633 --> 00:18:27,533
No families are allowed in the
hospitals at all, anywhere.

376
00:18:27,600 --> 00:18:29,200
BROWN:
15 minutes later,
I called her back,

377
00:18:29,266 --> 00:18:31,033
and I said,
"Please, we need closure."

378
00:18:31,100 --> 00:18:33,866
And she said, "You hold on,
you give me ten minutes

379
00:18:33,933 --> 00:18:35,100
"and gather up your troops,

380
00:18:35,166 --> 00:18:38,366
and we are going to figure
something out."

381
00:18:38,433 --> 00:18:41,200
BEAL:
There are no phones in the rooms
in the I.C.U.

382
00:18:41,266 --> 00:18:43,600
and he didn't have a smartphone.

383
00:18:43,666 --> 00:18:46,733
One of my residents figured out

384
00:18:46,800 --> 00:18:50,666
we could hook the intercom up
to a speaker phone.

385
00:18:50,733 --> 00:18:53,500
It wouldn't be private, but
the family could say goodbye.

386
00:18:53,566 --> 00:18:57,833
LEBOW:
My whole family was together
in our kitchen,

387
00:18:57,900 --> 00:19:00,333
and, and our dog Charlie,

388
00:19:00,400 --> 00:19:02,833
and she had us go
on speaker phone

389
00:19:02,900 --> 00:19:05,700
over an intercom
into my grandfather's room.

390
00:19:05,766 --> 00:19:12,066
(voice breaking):
And all five of us were able
to say our goodbyes to my dad.

391
00:19:12,133 --> 00:19:14,400
Obviously through a lot
of tears and crying.

392
00:19:14,466 --> 00:19:17,566
And that was the closure
that we needed.

393
00:19:17,633 --> 00:19:22,700
He heard us,
he heard us say goodbye.

394
00:19:22,766 --> 00:19:25,766
LEBOW:
Seeing these people going
to the hospital alone

395
00:19:25,833 --> 00:19:27,600
and not being able to bring
their loved ones

396
00:19:27,666 --> 00:19:28,900
and have no one there,

397
00:19:28,966 --> 00:19:31,366
I think that everyone
hearing it--

398
00:19:31,433 --> 00:19:34,633
for the healthcare professionals
and for the patients there--

399
00:19:34,700 --> 00:19:37,733
that it would give
a sense of hope.

400
00:19:37,800 --> 00:19:39,300
And yes, you're in the hospital,
you're alone,

401
00:19:39,366 --> 00:19:41,500
but the entire world is thinking
about you and praying for you

402
00:19:41,566 --> 00:19:44,900
to pull through and, you know,
get through this.

403
00:19:44,966 --> 00:19:46,833
(machinery beeping)

404
00:19:49,033 --> 00:19:51,966
(siren blaring)

405
00:19:52,033 --> 00:19:56,900
NARRATOR:
After his grandfather's death,
Matthew is called back to work.

406
00:19:56,966 --> 00:20:02,400
As a New York City E.M.T.,
he is desperately needed.

407
00:20:02,466 --> 00:20:05,133
LEBOW:
When I went back to work,

408
00:20:05,200 --> 00:20:09,600
it seems that we were smack
in the middle of chaos.

409
00:20:09,666 --> 00:20:11,700
And I could look at my partners'
faces and just see

410
00:20:11,766 --> 00:20:13,933
that they're already drained.

411
00:20:14,000 --> 00:20:16,933
And they would just shake their
heads and say, "Matt, it's bad."

412
00:20:17,000 --> 00:20:19,066
(machinery beeping,
people talking in background)

413
00:20:19,133 --> 00:20:21,566
We're bringing people
to the hospital

414
00:20:21,633 --> 00:20:23,933
and we're waiting
three-and-a-half hours

415
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
to get them into a bed
in the hospital

416
00:20:26,066 --> 00:20:27,766
because there's nowhere
to put them.

417
00:20:27,833 --> 00:20:31,833
So, they're just sitting
in our stretchers declining.

418
00:20:31,900 --> 00:20:38,566
NARRATOR:
16-hour shifts, answering call
after call, are now the norm,

419
00:20:38,633 --> 00:20:43,566
as is telling patients' families
that nothing can be done.

420
00:20:43,633 --> 00:20:47,566
Just shocked at how many are...
I'm actually seeing deaths.

421
00:20:47,633 --> 00:20:50,166
We just came out of one
pronounced.

422
00:20:50,233 --> 00:20:53,866
LEBOW:
We're coming across
these patients

423
00:20:53,933 --> 00:20:55,366
who have been tested
for the virus,

424
00:20:55,433 --> 00:20:59,133
and they tested positive,
and they're sent home.

425
00:20:59,200 --> 00:21:00,866
We're getting called
into people's homes,

426
00:21:00,933 --> 00:21:02,400
and they're in cardiac arrest.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

427
00:21:00,933 --> 00:21:02,400
and they're in cardiac arrest.

428
00:21:02,466 --> 00:21:05,700
And they're not breathing,
they have no pulse.

429
00:21:05,766 --> 00:21:07,033
And, you know, we're asking
what happened,

430
00:21:07,100 --> 00:21:09,166
as we begin doing CPR.

431
00:21:09,233 --> 00:21:11,833
It's almost too late.

432
00:21:11,900 --> 00:21:15,700
We can't help anybody.

433
00:21:15,766 --> 00:21:17,900
Everyone is at their limit.

434
00:21:17,966 --> 00:21:21,933
And all we can think about is
when it's going to end.

435
00:21:26,266 --> 00:21:28,433
♪ ♪

436
00:21:28,500 --> 00:21:33,533
NARRATOR:
Across the city, Jeffrey Shaman
is asking the same question.

437
00:21:33,600 --> 00:21:35,766
Using data collected
by the "New York Times"

438
00:21:35,833 --> 00:21:38,300
and the U.S. Census Bureau,

439
00:21:38,366 --> 00:21:41,766
he models how the outbreak
might evolve

440
00:21:41,833 --> 00:21:45,066
under different
control measures.

441
00:21:45,133 --> 00:21:50,000
In one scenario, if the virus
is allowed to spread freely,

442
00:21:50,066 --> 00:21:52,333
infection rates would soar,

443
00:21:52,400 --> 00:21:55,433
overwhelming
the healthcare system.

444
00:21:55,500 --> 00:21:59,466
SHAMAN:
We get a trajectory that shows
a very aggressive outbreak,

445
00:21:59,533 --> 00:22:02,700
where roughly 75% or greater
of the population

446
00:22:02,766 --> 00:22:05,400
is ultimately infected
by this virus

447
00:22:05,466 --> 00:22:07,533
by the end of the summer.

448
00:22:07,600 --> 00:22:10,333
♪ ♪

449
00:22:10,400 --> 00:22:13,766
NARRATOR:
And if regions adopt
only partial control measures,

450
00:22:13,833 --> 00:22:18,500
the results would
hardly be better.

451
00:22:18,566 --> 00:22:22,766
Only strict social distancing
imposed nationwide

452
00:22:22,833 --> 00:22:25,633
would slow the rate
of infection.

453
00:22:30,600 --> 00:22:33,833
LEBOW:
The spread of this virus
is no joke,

454
00:22:33,900 --> 00:22:39,366
and it is crucial for people
to stay home.

455
00:22:39,433 --> 00:22:41,400
Speaking about
how the virus spreads

456
00:22:41,466 --> 00:22:42,900
and how people could be
carrying it

457
00:22:42,966 --> 00:22:44,566
and infecting others
without even knowing it

458
00:22:44,633 --> 00:22:47,833
really touches close to home
for me.

459
00:22:47,900 --> 00:22:51,633
(voice trembling):
Because I was sick
before my grandfather.

460
00:22:51,700 --> 00:22:54,266
And how do I know that
that wasn't the virus in me?

461
00:22:54,333 --> 00:22:58,900
And I was hanging out with him
while I was sick.

462
00:22:58,966 --> 00:23:01,766
We went for walks,
we went to get coffee.

463
00:23:01,833 --> 00:23:05,566
(crying):
And what if I'm a carrier
and I gave it to him?

464
00:23:05,633 --> 00:23:09,500
NARRATOR:
But strict social distancing

465
00:23:09,566 --> 00:23:12,800
comes with its own
tremendous toll--

466
00:23:12,866 --> 00:23:18,433
economic paralysis,
mass unemployment.

467
00:23:18,500 --> 00:23:20,900
SHAMAN:
And that's the thing that makes
people really anxious.

468
00:23:20,966 --> 00:23:24,300
And I totally get that,
because on one hand,

469
00:23:24,366 --> 00:23:26,166
we don't want people
to die here.

470
00:23:26,233 --> 00:23:30,400
On the other side, unemployment
rates are skyrocketing.

471
00:23:30,466 --> 00:23:35,333
People don't necessarily have
food security.

472
00:23:35,400 --> 00:23:38,166
And the economic consequences
of doing this

473
00:23:38,233 --> 00:23:40,033
over maybe even a year or longer

474
00:23:40,100 --> 00:23:44,300
could be utterly devastating
and hard to pull out of.

475
00:23:44,366 --> 00:23:48,266
OSTERHOLM:
There are 320 million Americans
today.

476
00:23:48,333 --> 00:23:50,333
We have every reason to believe

477
00:23:50,400 --> 00:23:51,666
that over the next
16 to 18 months,

478
00:23:51,733 --> 00:23:54,400
at least half of them
will become infected.

479
00:23:54,466 --> 00:23:56,533
So, 160 million people.

480
00:23:56,600 --> 00:24:01,900
This virus will find people
who are susceptible.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

481
00:23:56,600 --> 00:24:01,900
This virus will find people
who are susceptible.

482
00:24:01,966 --> 00:24:06,033
Therefore, as soon as we have
the least bit of let-up

483
00:24:06,100 --> 00:24:08,433
for any kind of these intensive
control measures,

484
00:24:08,500 --> 00:24:10,000
the virus is going to come back.

485
00:24:10,066 --> 00:24:12,000
(people talking in background)

486
00:24:12,066 --> 00:24:17,300
NARRATOR:
So is there a way
to safely restart our economy?

487
00:24:17,366 --> 00:24:19,800
Perhaps,
if we embrace strategies

488
00:24:19,866 --> 00:24:21,333
that stop transmission--

489
00:24:21,400 --> 00:24:23,866
isolating the infected,

490
00:24:23,933 --> 00:24:28,433
instead of shutting down
an entire country.

491
00:24:28,500 --> 00:24:31,166
BHADELIA:
It's case-finding, it's finding
people who are sick,

492
00:24:31,233 --> 00:24:32,500
and it's contact-tracing--

493
00:24:32,566 --> 00:24:34,833
looking at everybody else
the person who is sick

494
00:24:34,900 --> 00:24:36,466
has been in contact with.

495
00:24:36,533 --> 00:24:40,033
Then bringing everybody
who we know is sick to care

496
00:24:40,100 --> 00:24:41,566
so they do not continue
to transmit that infection

497
00:24:41,633 --> 00:24:43,266
in the community.

498
00:24:43,333 --> 00:24:46,200
MEDICAL WORKER:
Can you pump your hand
a little bit?

499
00:24:46,266 --> 00:24:48,966
NARRATOR:
But is there another
possible solution...

500
00:24:49,033 --> 00:24:50,666
All right, a little pin prick.

501
00:24:50,733 --> 00:24:51,933
NARRATOR:
...using blood tests

502
00:24:52,000 --> 00:24:55,000
to determine who may already
have immunity?

503
00:24:55,066 --> 00:24:56,033
Oh, you're good.

504
00:24:56,100 --> 00:24:58,300
♪ ♪

505
00:24:58,366 --> 00:25:02,366
NARRATOR:
To find out, Duane Wesemann is
biking samples of blood plasma

506
00:25:02,433 --> 00:25:04,033
across Boston,

507
00:25:04,100 --> 00:25:06,400
to the lab of Galit Alter.

508
00:25:06,466 --> 00:25:08,066
Hey.
Hey, Galit.

509
00:25:08,133 --> 00:25:09,966
Hey, Duane,
thanks for bringing them over.

510
00:25:10,033 --> 00:25:11,800
How many do you have today?

511
00:25:11,866 --> 00:25:14,033
Okay, we have
about 40.

512
00:25:14,100 --> 00:25:16,033
Okay, that's a good batch,
thanks.

513
00:25:16,100 --> 00:25:20,333
NARRATOR:
Alter is testing the plasma
for antibodies--

514
00:25:20,400 --> 00:25:26,266
proteins in the immune system
that find and destroy invaders.

515
00:25:26,333 --> 00:25:28,466
ALTER:
Antibodies are molecules
that can see the target

516
00:25:28,533 --> 00:25:31,033
absolutely specifically.

517
00:25:31,100 --> 00:25:34,366
And those antibodies start
to stick to the pathogen

518
00:25:34,433 --> 00:25:35,700
and to the infected cells

519
00:25:35,766 --> 00:25:37,700
and start to direct
the immune system

520
00:25:37,766 --> 00:25:41,266
to kill those particular targets
as rapidly as possible.

521
00:25:41,333 --> 00:25:43,300
And so these antibodies
constantly mutate

522
00:25:43,366 --> 00:25:46,666
and they constantly evolve
in order to bind tighter

523
00:25:46,733 --> 00:25:49,100
and more specifically
to the virus.

524
00:25:49,166 --> 00:25:51,133
How's it going over here?

525
00:25:51,200 --> 00:25:53,600
NARRATOR:
For Alter's test
to be effective,

526
00:25:53,666 --> 00:25:55,866
it has to be able
to tell the difference

527
00:25:55,933 --> 00:25:57,633
between antibodies
to the COVID-19 virus

528
00:25:57,700 --> 00:25:59,766
and other coronaviruses,

529
00:25:59,833 --> 00:26:03,933
like those that cause
some common colds.

530
00:26:04,000 --> 00:26:05,900
ALTER:
So this is the common cold,

531
00:26:05,966 --> 00:26:07,733
and this is the novel
coronavirus.

532
00:26:07,800 --> 00:26:10,066
STEPHANIE FISCHINGER:
This looks good.

533
00:26:10,133 --> 00:26:13,366
We just don't want any, like,
false positive detections.

534
00:26:13,433 --> 00:26:16,266
NARRATOR:
A single plate contains
the plasma samples

535
00:26:16,333 --> 00:26:19,666
from 175 patients.

536
00:26:19,733 --> 00:26:23,566
ALTER:
So what our tests do is, they
essentially allow us to detect

537
00:26:23,633 --> 00:26:25,833
exactly how much antibody
is there

538
00:26:25,900 --> 00:26:29,900
through particular reagents
that change colors.

539
00:26:29,966 --> 00:26:33,166
NARRATOR:
If COVID-19 antibodies
are present,

540
00:26:33,233 --> 00:26:36,966
coloring agents will turn the
plasma blue, and then yellow.

541
00:26:37,033 --> 00:26:39,400
Everything that's yellow
will be positive,

542
00:26:39,466 --> 00:26:41,900
and of course, there's different
levels of positivity.

543
00:26:43,733 --> 00:26:47,366
ALTER:
Depending on the intensity
of the color

544
00:26:47,433 --> 00:26:49,833
that appears inside the well,

545
00:26:49,900 --> 00:26:54,433
we can actually tell the exact
amount of antibody

546
00:26:54,500 --> 00:26:56,733
you have in your immune system.

547
00:26:56,800 --> 00:26:58,266
 
And it gives each well a number.

548
00:26:58,333 --> 00:27:01,700
The higher the number, the more
antibodies this person had.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

549
00:26:58,333 --> 00:27:01,700
The higher the number, the more
antibodies this person had.

550
00:27:03,100 --> 00:27:06,400
Most commercial tests are only
giving us a yes or no answer,

551
00:27:06,466 --> 00:27:08,300
you do or don't have antibodies.

552
00:27:08,366 --> 00:27:12,466
What our particular antibody
test does is, it tells us

553
00:27:12,533 --> 00:27:16,333
exactly the level of antibody
you have in your blood,

554
00:27:16,400 --> 00:27:19,066
Because we believe
that this level is really

555
00:27:19,133 --> 00:27:21,233
what is going to dictate whether
or not you are going to be

556
00:27:21,300 --> 00:27:23,400
protected from infection or not.

557
00:27:23,466 --> 00:27:28,500
NARRATOR:
Even if you have the right level
of antibodies,

558
00:27:28,566 --> 00:27:31,966
are they the right type
to neutralize the virus?

559
00:27:32,033 --> 00:27:35,766
If so, how long
will they protect you?

560
00:27:35,833 --> 00:27:38,666
Are they
like measles antibodies,

561
00:27:38,733 --> 00:27:42,333
which may confer
lifelong immunity?

562
00:27:42,400 --> 00:27:46,366
Or seasonal flu antibodies that
shield for less than a year?

563
00:27:46,433 --> 00:27:49,800
ALTER:
Can you put the last guy here?
Where's the last guy?

564
00:27:49,866 --> 00:27:53,966
NARRATOR:
To find out, Alter's lab is
working with Boston hospitals

565
00:27:54,033 --> 00:27:57,033
to follow patients
with COVID-19 antibodies

566
00:27:57,100 --> 00:27:59,433
for the next two years.

567
00:27:59,500 --> 00:28:01,900
The people who are testing
positive do have

568
00:28:01,966 --> 00:28:04,233
very high levels of antibodies.

569
00:28:04,300 --> 00:28:07,533
NARRATOR:
She will check their antibody
levels periodically

570
00:28:07,600 --> 00:28:11,500
and keep track
of who gets reinfected.

571
00:28:11,566 --> 00:28:15,133
There is this idea that if you
have a positive antibody test

572
00:28:15,200 --> 00:28:18,333
that this may be sufficient
for you to return to work

573
00:28:18,400 --> 00:28:19,933
and reenter society.

574
00:28:20,000 --> 00:28:23,500
But what we've learned from many
pathogens over the years

575
00:28:23,566 --> 00:28:26,133
is that it's not black
and white.

576
00:28:26,200 --> 00:28:29,100
And what this type of analysis
allows us to do now

577
00:28:29,166 --> 00:28:30,833
for the first time

578
00:28:30,900 --> 00:28:32,566
is to define
the specific characteristics

579
00:28:32,633 --> 00:28:34,666
of an antibody

580
00:28:34,733 --> 00:28:38,000
and the absolute level
of antibody that gives you

581
00:28:38,066 --> 00:28:41,366
complete protection
from disease.

582
00:28:41,433 --> 00:28:43,333
Once we have that number,

583
00:28:43,400 --> 00:28:47,733
we have the ability to give out
those passports

584
00:28:47,800 --> 00:28:51,433
that will allow people to
reenter the population safely.

585
00:28:56,533 --> 00:28:59,866
NARRATOR:
While scientists work
around the clock

586
00:28:59,933 --> 00:29:01,633
to find ways to understand
the link

587
00:29:01,700 --> 00:29:03,233
between antibodies
and immunity,

588
00:29:03,300 --> 00:29:07,800
some doctors resort
to an old practice--

589
00:29:07,866 --> 00:29:10,466
borrowing immunity
from recovered patients.

590
00:29:10,533 --> 00:29:15,033
ALTER:
One of the oldest therapies
that we have

591
00:29:15,100 --> 00:29:16,700
in medical practices

592
00:29:16,766 --> 00:29:20,866
is the transfer of immune plasma
to people who are sick.

593
00:29:20,933 --> 00:29:22,333
And that's really what opened up

594
00:29:22,400 --> 00:29:24,800
this entire field
of antibody therapy.

595
00:29:24,866 --> 00:29:27,100
♪ ♪

596
00:29:27,166 --> 00:29:30,666
NARRATOR:
In Wuhan, after a torturous
three weeks,

597
00:29:30,733 --> 00:29:33,300
Liu has tested negative
for the virus.

598
00:29:34,900 --> 00:29:39,333
Today, he's making another trip
to the hospital.

599
00:29:39,400 --> 00:29:41,600
But not because he's sick.

600
00:29:41,666 --> 00:29:46,733
Doctors hope that Liu, as well
as other recovered patients,

601
00:29:46,800 --> 00:29:48,633
have immunity.

602
00:29:48,700 --> 00:29:51,966
The antibodies that his body
manufactured to fight the virus

603
00:29:52,033 --> 00:29:54,000
are still coursing
through his blood.

604
00:29:54,066 --> 00:29:57,766
The virus is still
a threat to others,

605
00:29:57,833 --> 00:30:00,633
so Liu offers to donate
blood plasma.

606
00:30:00,700 --> 00:30:03,933
But it's not easy.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

607
00:30:00,700 --> 00:30:03,933
But it's not easy.

608
00:30:04,000 --> 00:30:08,633
Drivers are wary
of being exposed.

609
00:30:08,700 --> 00:30:11,866
Liu does his best
to be reassuring.

610
00:30:11,933 --> 00:30:14,533
(Qi speaking Chinese)

611
00:30:14,600 --> 00:30:17,966
(translated):
I saw so much tragedy
during this pandemic.

612
00:30:18,033 --> 00:30:20,433
My motivation
is to help doctors,

613
00:30:20,500 --> 00:30:23,066
help them save more people.

614
00:30:23,133 --> 00:30:25,333
I wish I could have been
a doctor.

615
00:30:25,400 --> 00:30:27,100
So, as a normal person,

616
00:30:27,166 --> 00:30:29,966
I feel that donating blood
is what I can do now.

617
00:30:32,066 --> 00:30:36,100
♪ ♪

618
00:30:36,166 --> 00:30:39,566
NARRATOR:
Inside, staff wear ample
protective gear.

619
00:30:39,633 --> 00:30:42,400
He's checked for fever,
examined,

620
00:30:42,466 --> 00:30:44,266
and asked about
his general health.

621
00:30:44,333 --> 00:30:45,400
NURSE:

622
00:30:45,466 --> 00:30:46,933
QI:

623
00:30:55,133 --> 00:30:58,366
QI (translated):
During the donation,
your blood flows into a machine

624
00:30:58,433 --> 00:31:00,700
that separates the plasma

625
00:31:00,766 --> 00:31:03,466
from red blood cells
and platelets.

626
00:31:03,533 --> 00:31:05,266
Those come back into your body

627
00:31:05,333 --> 00:31:07,100
while the hospital
keeps the plasma,

628
00:31:07,166 --> 00:31:08,866
which has antibodies in it.

629
00:31:08,933 --> 00:31:13,866
NARRATOR:
As he leaves, staff give him
a can of protein powder

630
00:31:13,933 --> 00:31:16,833
to help keep up his strength,

631
00:31:16,900 --> 00:31:18,766
along with thanks
and a certificate

632
00:31:18,833 --> 00:31:21,666
marking his contribution.

633
00:31:21,733 --> 00:31:26,466
Plasma like Liu's is being used
as an experimental therapy

634
00:31:26,533 --> 00:31:28,600
for severely ill patients.

635
00:31:28,666 --> 00:31:33,066
At this point, doctors are
desperate for treatments

636
00:31:33,133 --> 00:31:35,366
that will help.

637
00:31:35,433 --> 00:31:37,500
BHADELIA:
Emerging infectious diseases
are challenging

638
00:31:37,566 --> 00:31:41,400
because we're learning about
both the virus and the disease

639
00:31:41,466 --> 00:31:43,000
as we're responding to it.

640
00:31:43,066 --> 00:31:46,433
New evidence is coming out about
how this virus is transmitted,

641
00:31:46,500 --> 00:31:48,966
where the virus lives
in the human body.

642
00:31:49,033 --> 00:31:52,500
And so we are at a place where
we're making medical decisions

643
00:31:52,566 --> 00:31:54,300
on the go as science changes.

644
00:31:55,733 --> 00:31:57,500
NARRATOR:
With reports of COVID-19

645
00:31:57,566 --> 00:32:01,133
ravaging hearts, livers,
and kidneys,

646
00:32:01,200 --> 00:32:03,466
and causing
blood clots and strokes,

647
00:32:03,533 --> 00:32:06,433
the health risks seem worse
than ever.

648
00:32:06,500 --> 00:32:12,100
Although severe illness is less
common for people under 65,

649
00:32:12,166 --> 00:32:16,600
no one can know for sure how
the virus might impact them.

650
00:32:16,666 --> 00:32:19,900
BHADELIA:
We're seeing patients of every
age walk through the door.

651
00:32:19,966 --> 00:32:24,400
It is a misnomer to say that
the young are immune to this.

652
00:32:24,466 --> 00:32:28,966
We constantly see people who are
in their 20s, 30s, 40s,

653
00:32:29,033 --> 00:32:32,733
you know, and some who do not
have any medical conditions,

654
00:32:32,800 --> 00:32:36,833
because it's a brand-new virus,
and none of us are immune to it.

655
00:32:36,900 --> 00:32:38,666
♪ ♪

656
00:32:38,733 --> 00:32:41,800
NARRATOR:
Since no one is immune,
could there be a treatment

657
00:32:41,866 --> 00:32:46,266
to reduce the severity
of the disease?

658
00:32:46,333 --> 00:32:50,700
That is something Robert Davey
at Boston University

659
00:32:50,766 --> 00:32:53,700
is racing to find out.

660
00:32:53,766 --> 00:32:58,366
DAVEY:
Our ultimate goal is to have
the designer molecule

661
00:32:58,433 --> 00:33:01,000
which will specifically attack
the virus

662
00:33:01,066 --> 00:33:02,633
and do nothing to the rest
of your body.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

663
00:33:01,066 --> 00:33:02,633
and do nothing to the rest
of your body.

664
00:33:02,700 --> 00:33:06,200
Something that stops the virus
dead in its tracks

665
00:33:06,266 --> 00:33:10,333
and doesn't affect you
in any way whatsoever.

666
00:33:10,400 --> 00:33:13,733
NARRATOR:
This is a level-four
biosafety lab--

667
00:33:13,800 --> 00:33:16,100
one of only a few in the U.S.

668
00:33:16,166 --> 00:33:19,133
DAVEY:
Biosafety level four is when
you're in a bubble,

669
00:33:19,200 --> 00:33:22,033
a suit that looks like
what the Michelin man has on.

670
00:33:22,100 --> 00:33:25,966
♪ ♪

671
00:33:26,033 --> 00:33:28,500
It's inflated by air.

672
00:33:33,100 --> 00:33:35,100
So this is the highest level
of protection.

673
00:33:35,166 --> 00:33:37,433
RONALD CORLEY:
This is probably
the safest place

674
00:33:37,500 --> 00:33:40,533
in the country to be right now.

675
00:33:40,600 --> 00:33:43,600
Any laboratory facility that
studies emerging pathogens

676
00:33:43,666 --> 00:33:47,066
is designed around safety
and security.

677
00:33:47,133 --> 00:33:49,400
(lock clicks)

678
00:33:49,466 --> 00:33:52,233
NARRATOR:
The CDC does not require
this level of safety

679
00:33:52,300 --> 00:33:54,166
for the coronavirus.

680
00:33:54,233 --> 00:33:56,633
But it was much more efficient
for this lab

681
00:33:56,700 --> 00:33:59,100
to launch research
at level four,

682
00:33:59,166 --> 00:34:03,300
because before COVID-19,
Davey was studying Ebola.

683
00:34:03,366 --> 00:34:06,833
Now he's testing thousands
of drug compounds

684
00:34:06,900 --> 00:34:09,466
that just might be
the right shape

685
00:34:09,533 --> 00:34:12,600
to disable
this novel coronavirus.

686
00:34:12,666 --> 00:34:15,800
This is what the process
looks like.

687
00:34:15,866 --> 00:34:18,733
DAVEY:
So we have the plates with
the 384 little wells in them

688
00:34:18,800 --> 00:34:22,966
and each one gets cells
and drug.

689
00:34:23,033 --> 00:34:26,233
And then we take those plates
to the containment lab

690
00:34:26,300 --> 00:34:28,000
and we add virus
to all the wells.

691
00:34:28,066 --> 00:34:33,300
NARRATOR:
The concoction of human cells,
virus, and potential drug

692
00:34:33,366 --> 00:34:37,433
is then set aside to see if
the virus will infect the cells

693
00:34:37,500 --> 00:34:40,700
or if the drug will stop it.

694
00:34:42,133 --> 00:34:46,133
Next, Davey analyzes
the results.

695
00:34:46,200 --> 00:34:50,333
DAVEY:
We put on a dye onto the cell
so it's colored.

696
00:34:50,400 --> 00:34:52,633
And every time a cell
is infected,

697
00:34:52,700 --> 00:34:55,166
that cell will now glow green.

698
00:34:55,233 --> 00:34:58,433
And you just add them up--
just count up the dots.

699
00:34:58,500 --> 00:34:59,633
♪ ♪

700
00:34:59,700 --> 00:35:01,600
NARRATOR:
Here, cells glow blue.

701
00:35:01,666 --> 00:35:05,233
But if they become infected,
they glow green.

702
00:35:05,300 --> 00:35:10,066
The fewer green cells,
the more effective the drug.

703
00:35:10,133 --> 00:35:11,533
DAVEY:
And that's how you know

704
00:35:11,600 --> 00:35:13,400
if the drug is working.

705
00:35:13,466 --> 00:35:16,533
♪ ♪

706
00:35:16,600 --> 00:35:20,666
I know people who are extremely
anxious about the pandemic.

707
00:35:20,733 --> 00:35:23,433
And I also feel that anxiety.

708
00:35:23,500 --> 00:35:26,566
I have two daughters
that work in supermarkets.

709
00:35:26,633 --> 00:35:28,600
I worry about them every day.

710
00:35:28,666 --> 00:35:31,066
And I have elderly parents

711
00:35:31,133 --> 00:35:35,100
and I want to make sure they're
still here after this.

712
00:35:35,166 --> 00:35:39,866
I'm trying to as quickly as
possible get to a treatment,

713
00:35:39,933 --> 00:35:42,566
but I've got to be safe
and I've got to be careful

714
00:35:42,633 --> 00:35:44,533
and I've got to do
scientific rigor.

715
00:35:44,600 --> 00:35:46,666
♪ ♪

716
00:35:46,733 --> 00:35:50,466
NARRATOR:
In late April, the N.I.H.
announces that preliminary data

717
00:35:50,533 --> 00:35:53,333
from a study of the antiviral
drug remdesivir

718
00:35:53,400 --> 00:35:56,166
suggests it helps
severely ill patients

719
00:35:56,233 --> 00:35:58,733
recover a few days sooner.

720
00:35:58,800 --> 00:36:02,700
Although the results are
promising,
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

721
00:35:58,800 --> 00:36:02,700
Although the results are
promising,

722
00:36:02,766 --> 00:36:06,200
many believe antiviral drugs
alone won't be enough to save us

723
00:36:06,266 --> 00:36:09,133
from the ravages of COVID-19.

724
00:36:10,933 --> 00:36:14,633
LEBOW:
For myself and everyone else
on the front lines,

725
00:36:14,700 --> 00:36:18,366
we fear every day
for our loved ones.

726
00:36:18,433 --> 00:36:20,433
People that I work with are
sleeping in their cars

727
00:36:20,500 --> 00:36:23,066
because they're scared to go
home to their families.

728
00:36:23,133 --> 00:36:26,033
We're really not going food
shopping because we're worried

729
00:36:26,100 --> 00:36:27,266
about giving it to other people.

730
00:36:27,333 --> 00:36:29,966
Thank God for the people
that are donating food

731
00:36:30,033 --> 00:36:31,933
to where I work.

732
00:36:33,400 --> 00:36:37,400
BEAL:
The health care workers
are under a lot of pressure.

733
00:36:37,466 --> 00:36:40,733
They're exhausted,
but they're also retraining

734
00:36:40,800 --> 00:36:43,000
to be in a marathon,

735
00:36:43,066 --> 00:36:45,366
so that we can continue this
for a long time.

736
00:36:46,466 --> 00:36:48,000
BHADELIA:
So how does this end?

737
00:36:48,066 --> 00:36:52,533
This ends with most or all of us
being immune to this virus,

738
00:36:52,600 --> 00:36:54,766
and ideally,
that's through a vaccine.

739
00:36:54,833 --> 00:36:57,566
It cannot be through all of us
getting sick at the same time.

740
00:36:57,633 --> 00:37:02,433
PRIDE:
If you just sort of let it
run wild in your population,

741
00:37:02,500 --> 00:37:05,666
sure, you'll eventually get to
that immunity that you'd like,

742
00:37:05,733 --> 00:37:08,466
but it might take,
unfortunately, a million deaths

743
00:37:08,533 --> 00:37:10,633
for you to be able
to achieve that.

744
00:37:10,700 --> 00:37:12,900
♪ ♪

745
00:37:12,966 --> 00:37:18,300
NARRATOR:
The Holy Grail for science
is now a vaccine.

746
00:37:18,366 --> 00:37:21,633
♪ ♪

747
00:37:21,700 --> 00:37:25,466
In January, once the coronavirus
genome was published,

748
00:37:25,533 --> 00:37:29,166
scientists around the world
sprang into action.

749
00:37:29,233 --> 00:37:30,500
CORBETT:
I set alerts

750
00:37:30,566 --> 00:37:33,066
on all of my mobile devices
and my computer.

751
00:37:33,133 --> 00:37:36,900
NARRATOR:
N.I.H. immunologist
Kizzmekia Corbett

752
00:37:36,966 --> 00:37:39,500
is one of an elite army
of scientists

753
00:37:39,566 --> 00:37:41,566
trying to find
the perfect formula

754
00:37:41,633 --> 00:37:43,900
for that lifesaving vaccine.

755
00:37:43,966 --> 00:37:45,133
CORBETT:
It was a Saturday morning,

756
00:37:45,200 --> 00:37:46,800
and now you have

757
00:37:46,866 --> 00:37:48,700
what are considered to be ants
in your pants

758
00:37:48,766 --> 00:37:52,466
around getting your experiments
started.

759
00:37:52,533 --> 00:37:54,533
♪ ♪

760
00:37:54,600 --> 00:37:56,466
NARRATOR:
All vaccines have the same goal,

761
00:37:56,533 --> 00:37:59,233
whether they're made
from weakened or dead pathogens

762
00:37:59,300 --> 00:38:00,900
or pieces of them.

763
00:38:00,966 --> 00:38:02,433
DAS:
Vaccines work

764
00:38:02,500 --> 00:38:07,033
by giving our bodies, and
specifically our immune systems,

765
00:38:07,100 --> 00:38:11,400
a preview of what an invading
virus would look like.

766
00:38:11,466 --> 00:38:14,400
NARRATOR:
The idea is to trick the body

767
00:38:14,466 --> 00:38:17,733
into thinking
it's being infected.

768
00:38:17,800 --> 00:38:20,433
CORBETT:
Typically and historically
what has been done is,

769
00:38:20,500 --> 00:38:26,000
by giving the body just
a weakened form of the virus,

770
00:38:26,066 --> 00:38:29,700
so that the body makes
an immune response,

771
00:38:29,766 --> 00:38:31,333
but the person doesn't get sick.

772
00:38:31,400 --> 00:38:33,000
♪ ♪

773
00:38:33,066 --> 00:38:35,200
NARRATOR:
But creating weakened viruses,

774
00:38:35,266 --> 00:38:36,733
like the one used
in the measles vaccine,

775
00:38:36,800 --> 00:38:40,600
can take years.

776
00:38:40,666 --> 00:38:43,333
To speed things up,
dozens of labs are betting

777
00:38:43,400 --> 00:38:46,400
on revolutionary new approaches
to vaccines,

778
00:38:46,466 --> 00:38:50,733
building them
with genetic instructions,

779
00:38:50,800 --> 00:38:54,766
sometimes in the form of RNA.

780
00:38:54,833 --> 00:38:59,300
CORBETT:
RNA is used by cells
day in and day out.

781
00:38:59,366 --> 00:39:03,900
The purpose of RNA
is to tell the body
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

782
00:38:59,366 --> 00:39:03,900
The purpose of RNA
is to tell the body

783
00:39:03,966 --> 00:39:05,800
what types of proteins to make.

784
00:39:05,866 --> 00:39:10,700
NARRATOR:
In this case, an RNA vaccine
would tell the body to make

785
00:39:10,766 --> 00:39:13,266
the coronavirus spike protein.

786
00:39:13,333 --> 00:39:16,566
CORBETT:
At the end of the day, you're
really just calling up the cell

787
00:39:16,633 --> 00:39:19,166
and saying, "Hey, cell, can you
make this protein

788
00:39:19,233 --> 00:39:20,700
so my body can make
an immune response to it?"

789
00:39:20,766 --> 00:39:24,533
NARRATOR:
The hope is
that our immune cells

790
00:39:24,600 --> 00:39:27,133
would identify the spike
as a foreign threat

791
00:39:27,200 --> 00:39:29,266
and trigger the production
of antibodies,

792
00:39:29,333 --> 00:39:32,700
as well as memory cells.

793
00:39:32,766 --> 00:39:35,233
CORBETT:
They'll remember that spike
protein well enough,

794
00:39:35,300 --> 00:39:37,166
and in so much detail,

795
00:39:37,233 --> 00:39:39,300
that when your body sees
that spike protein again,

796
00:39:39,366 --> 00:39:42,800
those memory cells can trigger
the body to respond

797
00:39:42,866 --> 00:39:46,733
in a very specific
and quick manner

798
00:39:46,800 --> 00:39:48,133
so that you don't get infected.

799
00:39:48,200 --> 00:39:50,200
♪ ♪

800
00:39:50,266 --> 00:39:53,866
NARRATOR:
Many researchers-- including
Corbett and Rhiju Das--

801
00:39:53,933 --> 00:39:58,400
are focusing on RNA
for one critical reason.

802
00:39:58,466 --> 00:40:02,433
The advantage of RNA vaccines is
that they're super-fast to make,

803
00:40:02,500 --> 00:40:06,733
which is absolutely critical in
the current pandemic situation.

804
00:40:07,866 --> 00:40:09,866
NARRATOR:
Though this approach is fast,

805
00:40:09,933 --> 00:40:13,833
no one knows
if it will actually work.

806
00:40:13,900 --> 00:40:18,100
DAS:
There are not yet
FDA-approved RNA vaccines

807
00:40:18,166 --> 00:40:19,433
that have gone on the market.

808
00:40:19,500 --> 00:40:23,200
It's still not clear
whether these RNA molecules

809
00:40:23,266 --> 00:40:26,433
will be safe to inject
into everybody.

810
00:40:26,500 --> 00:40:30,600
NARRATOR:
In the past, there have been
a few experimental vaccines

811
00:40:30,666 --> 00:40:33,433
which made infections worse.

812
00:40:33,500 --> 00:40:36,600
That's why clinical trials
are so important.

813
00:40:38,466 --> 00:40:40,500
In March, just over two months

814
00:40:40,566 --> 00:40:43,766
after the coronavirus genome
was released,

815
00:40:43,833 --> 00:40:46,633
volunteers in Washington state
started receiving

816
00:40:46,700 --> 00:40:52,900
the experimental RNA vaccine
Kizzmekia Corbett helped design.

817
00:40:52,966 --> 00:40:54,700
CORBETT:
To get into a phase-one
clinical trial

818
00:40:54,766 --> 00:40:59,066
66 days after the sequence
of a virus is released

819
00:40:59,133 --> 00:41:03,566
is, you know, a world record;
it is incredible.

820
00:41:05,833 --> 00:41:08,933
NARRATOR:
But even if an RNA vaccine
passes clinical trials

821
00:41:09,000 --> 00:41:10,800
in record time,

822
00:41:10,866 --> 00:41:15,900
there will still be other major
hurdles, including shelf life.

823
00:41:15,966 --> 00:41:19,500
DAS:
The current RNA vaccines are
stable if they're freeze-dried

824
00:41:19,566 --> 00:41:22,000
or kept under ultra-cold
temperatures.

825
00:41:22,066 --> 00:41:24,833
NARRATOR:
But at room temperature,

826
00:41:24,900 --> 00:41:26,433
or even in a standard

827
00:41:26,500 --> 00:41:28,900
refrigerated
shipping container...

828
00:41:28,966 --> 00:41:33,366
DAS:
These RNA vaccines,
they're gonna decay.

829
00:41:33,433 --> 00:41:36,433
They seem to lose their potency
as vaccines

830
00:41:36,500 --> 00:41:37,900
on a timescale of days.

831
00:41:40,133 --> 00:41:42,400
Their expiration date
is so short

832
00:41:42,466 --> 00:41:45,333
that they wouldn't be active
in the time it takes

833
00:41:45,400 --> 00:41:48,566
to ship them from, say, Newark,
New Jersey, to California,

834
00:41:48,633 --> 00:41:50,733
and down to the clinic
for me to get the shot.

835
00:41:50,800 --> 00:41:52,866
♪ ♪

836
00:41:52,933 --> 00:41:54,800
NARRATOR:
That's a problem when the goal

837
00:41:54,866 --> 00:41:57,633
is to manufacture and deliver
coronavirus vaccines

838
00:41:57,700 --> 00:42:02,066
to billions of people
across the planet.
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

839
00:41:57,700 --> 00:42:02,066
to billions of people
across the planet.

840
00:42:02,133 --> 00:42:06,333
To find a solution,
Das's team is trying

841
00:42:06,400 --> 00:42:09,033
to custom-design
the RNA molecules

842
00:42:09,100 --> 00:42:13,400
so they'll fold
into more stable shapes.

843
00:42:13,466 --> 00:42:14,766
DAS:
What we're doing here is,

844
00:42:14,833 --> 00:42:18,033
we are designing
these RNA vaccines

845
00:42:18,100 --> 00:42:21,800
to fold
into little tiny packets.

846
00:42:21,866 --> 00:42:24,166
But we don't know exactly
what the right shape is.

847
00:42:25,566 --> 00:42:29,300
NARRATOR:
To find the right shape,
Das is recruiting help

848
00:42:29,366 --> 00:42:32,166
from an unlikely crew--

849
00:42:32,233 --> 00:42:34,466
online gamers.

850
00:42:34,533 --> 00:42:36,633
DAS:
We're trying to recruit
potentially millions of people

851
00:42:36,700 --> 00:42:39,766
to come play a video game.

852
00:42:39,833 --> 00:42:41,833
NARRATOR:
Some players' solutions
to molecular puzzles

853
00:42:41,900 --> 00:42:46,033
are tested in Das's lab
with real RNA.

854
00:42:46,100 --> 00:42:48,533
DAS:
And the solutions
that they're providing

855
00:42:48,600 --> 00:42:50,200
very well could become
a medicine

856
00:42:50,266 --> 00:42:53,200
that then is injected
into billions of people.

857
00:42:54,866 --> 00:42:59,466
NARRATOR:
RNA isn't the only new contender
in the vaccine race.

858
00:42:59,533 --> 00:43:01,533
Through here is...

859
00:43:01,600 --> 00:43:04,333
NARRATOR:
Dan Barouch's lab
has spent years

860
00:43:04,400 --> 00:43:06,466
developing DNA vaccines
against H.I.V.

861
00:43:06,533 --> 00:43:10,666
Now his team is applying
a similar approach

862
00:43:10,733 --> 00:43:12,033
to the coronavirus--

863
00:43:12,100 --> 00:43:17,133
creating a DNA vaccine
that codes for the spike protein

864
00:43:17,200 --> 00:43:20,200
and relies on a common
but powerful helper.

865
00:43:20,266 --> 00:43:25,300
BAROUCH:
We inserted the coronavirus
spike protein DNA

866
00:43:25,366 --> 00:43:28,000
into a common cold virus.

867
00:43:28,066 --> 00:43:33,266
Common cold viruses are very
good at getting into cells.

868
00:43:33,333 --> 00:43:36,333
So we essentially hijack
that property

869
00:43:36,400 --> 00:43:37,900
of the common cold virus

870
00:43:37,966 --> 00:43:40,966
and utilize it to help get

871
00:43:41,033 --> 00:43:43,133
the coronavirus spike protein
gene

872
00:43:43,200 --> 00:43:44,666
into human cells.

873
00:43:44,733 --> 00:43:47,000
♪ ♪

874
00:43:47,066 --> 00:43:50,133
NARRATOR:
Barouch hopes that clinical
trials of this vaccine

875
00:43:50,200 --> 00:43:51,633
will start in September.

876
00:43:51,700 --> 00:43:56,233
ALTER:
There are over three dozen
different vaccines

877
00:43:56,300 --> 00:44:02,500
that are moving into preclinical
and clinical testing already.

878
00:44:02,566 --> 00:44:04,666
The pace is really inspiring.

879
00:44:04,733 --> 00:44:08,200
We have never seen this
for any other pathogen to date,

880
00:44:08,266 --> 00:44:11,266
where so many different
vaccine developers

881
00:44:11,333 --> 00:44:13,766
are really ready to go
to come up with a solution

882
00:44:13,833 --> 00:44:15,866
to this particular
infectious disease.

883
00:44:15,933 --> 00:44:18,500
♪ ♪

884
00:44:18,566 --> 00:44:22,800
NARRATOR:
Hopes are high that one or more
of these vaccines will work

885
00:44:22,866 --> 00:44:25,000
and help end the pandemic.

886
00:44:25,066 --> 00:44:29,800
But testing and manufacturing
vaccines can take years,

887
00:44:29,866 --> 00:44:32,466
and there are no guarantees.

888
00:44:32,533 --> 00:44:37,233
Without a vaccine,
the main tool we have

889
00:44:37,300 --> 00:44:40,400
is our behavior.

890
00:44:40,466 --> 00:44:45,400
♪ ♪

891
00:44:45,466 --> 00:44:48,366
In Wuhan, an unprecedented
reopening experiment

892
00:44:48,433 --> 00:44:51,400
officially begins on April 8.

893
00:44:51,466 --> 00:44:56,333
Residents are allowed
to travel and move about.

894
00:44:58,200 --> 00:45:00,700
(Qi speaking Chinese)

895
00:45:00,766 --> 00:45:02,900
(translated):
Every time I went downstairs
to shop for food,
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

896
00:45:00,766 --> 00:45:02,900
(translated):
Every time I went downstairs
to shop for food,

897
00:45:02,966 --> 00:45:06,066
I noticed there were more
and more people outside.

898
00:45:06,133 --> 00:45:08,666
That was a very good sign.

899
00:45:08,733 --> 00:45:11,633
NARRATOR:
But it's hardly back to normal.

900
00:45:11,700 --> 00:45:13,866
Fear of a second outbreak
runs high,

901
00:45:13,933 --> 00:45:18,866
and many restrictions
remain in place.

902
00:45:18,933 --> 00:45:23,400
Anyone entering or leaving
a building or public space

903
00:45:23,466 --> 00:45:26,133
is required to use their phone

904
00:45:26,200 --> 00:45:31,300
to scan special
location-marking codes.

905
00:45:31,366 --> 00:45:32,866
(Qi speaking Chinese)

906
00:45:32,933 --> 00:45:34,233
The gate of your complex

907
00:45:34,300 --> 00:45:36,733
is the first checkpoint
you need to go through

908
00:45:36,800 --> 00:45:39,100
when you try to go out.

909
00:45:39,166 --> 00:45:41,766
Using apps like WeChat
or Alipay,

910
00:45:41,833 --> 00:45:44,333
you scan the QR code
and tell the app

911
00:45:44,400 --> 00:45:47,766
if you are entering or exiting.

912
00:45:47,833 --> 00:45:52,400
The system records your location
automatically.

913
00:45:52,466 --> 00:45:57,100
Based on your current health
condition, you're given a code.

914
00:45:57,166 --> 00:46:00,266
Anyone with a green code
is allowed to leave freely,

915
00:46:00,333 --> 00:46:02,633
but if you have
a yellow or red code,

916
00:46:02,700 --> 00:46:04,666
which means you've had contact
with someone infected--

917
00:46:04,733 --> 00:46:07,400
or you're infected--

918
00:46:07,466 --> 00:46:09,533
you can't go anywhere.

919
00:46:09,600 --> 00:46:12,333
NARRATOR:
At the same time,
monitors take body temperatures

920
00:46:12,400 --> 00:46:14,733
at each access point.

921
00:46:14,800 --> 00:46:16,833
These measures
have been introduced

922
00:46:16,900 --> 00:46:19,100
to squash new outbreaks.

923
00:46:19,166 --> 00:46:20,733
They track
each person's movements

924
00:46:20,800 --> 00:46:23,200
in order to alert them later

925
00:46:23,266 --> 00:46:28,233
if it turns out they were
exposed to the virus.

926
00:46:28,300 --> 00:46:30,533
If someone
who was in the same place

927
00:46:30,600 --> 00:46:31,866
 
at the same time as you

928
00:46:31,933 --> 00:46:33,100
is diagnosed later,

929
00:46:33,166 --> 00:46:34,400
you'll get a notice immediately.

930
00:46:34,466 --> 00:46:35,833
Then your status becomes yellow,

931
00:46:35,900 --> 00:46:40,266
and you have to isolate yourself
at home for a while.

932
00:46:40,333 --> 00:46:44,700
NARRATOR:
In that instance,
the person notified is flagged,

933
00:46:44,766 --> 00:46:46,800
and if they try to scan
into a public place

934
00:46:46,866 --> 00:46:50,000
during the next seven days,

935
00:46:50,066 --> 00:46:52,400
they will be denied entry.

936
00:46:55,100 --> 00:46:58,566
QI:
It's all very strict now,
but it's for our safety.

937
00:46:58,633 --> 00:47:00,466
♪ ♪

938
00:47:00,533 --> 00:47:04,966
NARRATOR:
And after being very sick,
scared,

939
00:47:05,033 --> 00:47:06,366
and locked down for weeks,

940
00:47:06,433 --> 00:47:12,233
Liu is relieved
to be out and about,

941
00:47:12,300 --> 00:47:13,900
no matter what the restrictions,

942
00:47:13,966 --> 00:47:16,166
just grateful to be healthy.

943
00:47:16,233 --> 00:47:19,566
♪ ♪

944
00:47:19,633 --> 00:47:21,733
I want to say one more thing.

945
00:47:21,800 --> 00:47:26,100
This outbreak really taught me
something.

946
00:47:26,166 --> 00:47:28,033
People are precious.

947
00:47:28,100 --> 00:47:33,066
(in English):
Cherish everything you have,
be kind to everyone you met.

948
00:47:34,133 --> 00:47:38,266
♪ ♪

949
00:47:38,333 --> 00:47:40,800
NARRATOR:
Months after
the initial outbreak,

950
00:47:40,866 --> 00:47:44,800
the true origin of the virus
is still unknown.

951
00:47:44,866 --> 00:47:49,100
Wuhan has dramatically reduced
the rate of infection,

952
00:47:49,166 --> 00:47:53,700
though the virus still remains.

953
00:47:53,766 --> 00:47:55,733
REPORTER:
Today in Wuhan, China,

954
00:47:55,800 --> 00:47:58,400
the city at the epicenter
of the coronavirus crisis,

955
00:47:58,466 --> 00:48:00,466
it's reporting
its first new case

956
00:48:00,533 --> 00:48:01,500
in more than a month.

957
00:48:01,566 --> 00:48:04,700
NARRATOR:
So far, China's approach
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

958
00:48:01,566 --> 00:48:04,700
NARRATOR:
So far, China's approach

959
00:48:04,766 --> 00:48:08,033
appears to be slowing
the spread.

960
00:48:10,266 --> 00:48:13,133
(people talking in background)

961
00:48:13,200 --> 00:48:16,600
Back in the U.S., as COVID
infections continue to rise,

962
00:48:16,666 --> 00:48:20,900
pressure mounts
to reopen the economy.

963
00:48:20,966 --> 00:48:23,900
But are we willing to go
as far as China

964
00:48:23,966 --> 00:48:26,200
to prevent new waves
of infection,

965
00:48:26,266 --> 00:48:30,466
which some experts say
are inevitable?

966
00:48:30,533 --> 00:48:32,666
♪ ♪

967
00:48:32,733 --> 00:48:35,300
Or will data collection
to track the virus

968
00:48:35,366 --> 00:48:40,766
face a backlash
over privacy concerns?

969
00:48:40,833 --> 00:48:42,733
We have never seen
a Silicon Valley product launch

970
00:48:42,800 --> 00:48:44,866
quite like the one on Friday.

971
00:48:44,933 --> 00:48:50,300
NARRATOR:
In response, Google and Apple
have developed new software

972
00:48:50,366 --> 00:48:52,400
that anonymously tracks
COVID exposures.

973
00:48:52,466 --> 00:48:53,966
They are teaming up to create

974
00:48:54,033 --> 00:48:57,633
voluntary coronavirus tracing
and tracking software.

975
00:48:57,700 --> 00:48:59,833
(tone pings)

976
00:48:59,900 --> 00:49:01,366
NARRATOR:
It allows a user's phone

977
00:49:01,433 --> 00:49:06,566
to broadcast changing codes
to phones nearby.

978
00:49:06,633 --> 00:49:09,966
If a person is later diagnosed
with COVID-19,

979
00:49:10,033 --> 00:49:13,666
everyone using the software
who was in close proximity

980
00:49:13,733 --> 00:49:15,566
in the previous two weeks

981
00:49:15,633 --> 00:49:19,266
is notified
that they've been exposed.

982
00:49:19,333 --> 00:49:23,033
No one's identity is revealed.

983
00:49:24,933 --> 00:49:30,333
It's a voluntary program
that could slow the spread.

984
00:49:30,400 --> 00:49:32,500
But many experts agree

985
00:49:32,566 --> 00:49:37,566
this tiny virus remains
an enormous threat.

986
00:49:37,633 --> 00:49:43,466
So, until we have effective
treatments and vaccines,

987
00:49:43,533 --> 00:49:46,900
how do we stay safe?

988
00:49:46,966 --> 00:49:52,600
♪ ♪

989
00:49:52,666 --> 00:49:54,800
BHADELIA:
Lifting the lockdown
is not the end.

990
00:49:54,866 --> 00:49:58,466
It doesn't mean
we go back to normal.

991
00:49:58,533 --> 00:50:01,200
It means that our lives
are altered,

992
00:50:01,266 --> 00:50:04,700
at least in the medium term,
and potentially forever.

993
00:50:06,700 --> 00:50:08,900
OSTERHOLM:
What we have to figure out is,
how do we get back

994
00:50:08,966 --> 00:50:11,566
into not being
in total lockdown,

995
00:50:11,633 --> 00:50:12,933
but at the same time,

996
00:50:13,000 --> 00:50:16,500
minimizing the impact
that this virus might have?

997
00:50:18,033 --> 00:50:20,266
But it's not going to be easy.

998
00:50:20,333 --> 00:50:23,233
Hello!
Hello!

999
00:50:23,300 --> 00:50:26,166
♪ Happy birthday to you ♪

1000
00:50:26,233 --> 00:50:30,233
♪ Happy birthday to you ♪

1001
00:50:30,300 --> 00:50:32,433
BHADELIA:
One of the hardest parts
of this disease

1002
00:50:32,500 --> 00:50:36,966
is how we are so separated
from each other.

1003
00:50:37,033 --> 00:50:41,166
♪ Happy birthday to you ♪

1004
00:50:41,233 --> 00:50:43,433
 
(cheering and applauding)

1005
00:50:43,500 --> 00:50:45,500
BHADELIA:
And I think it underscores
for me the importance

1006
00:50:45,566 --> 00:50:47,566
that it's not
social distancing--

1007
00:50:47,633 --> 00:50:51,733
it's physical distancing
and social cohesion.

1008
00:50:51,800 --> 00:50:55,466
We still have to connect
with each other.

1009
00:50:55,533 --> 00:50:57,233
And pandemics like COVID-19

1010
00:50:57,300 --> 00:50:59,100
tell us how interdependent
we are on each other.

1011
00:50:59,166 --> 00:51:02,600
Truly, an outbreak anywhere
is an outbreak everywhere,
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:198018, LOCAL:00:00:00.000

1012
00:50:59,166 --> 00:51:02,600
Truly, an outbreak anywhere
is an outbreak everywhere,

1013
00:51:02,666 --> 00:51:05,933
because we are connected.

1014
00:51:06,000 --> 00:51:09,933
Every part of the world
is about two flights away.

1015
00:51:10,000 --> 00:51:11,733
(airplane engine roars)

1016
00:51:15,766 --> 00:51:19,200
DAS:
The pandemic has crystalized
a sense of purpose for us.

1017
00:51:19,266 --> 00:51:24,366
We're at a point
where really every day counts.

1018
00:51:24,433 --> 00:51:26,333
It's a horrible situation
to be in,

1019
00:51:26,400 --> 00:51:27,566
but the technologies

1020
00:51:27,633 --> 00:51:29,166
that we can develop
against the coronavirus,

1021
00:51:29,233 --> 00:51:30,766
we'll be able to deploy it

1022
00:51:30,833 --> 00:51:34,266
hopefully to prevent
any future pandemic.

1023
00:51:34,333 --> 00:51:35,966
(sirens wailing)

1024
00:51:36,033 --> 00:51:37,566
OSTERHOLM:
And it's our legacy.

1025
00:51:37,633 --> 00:51:40,166
It's not just how we get
through the pandemic,

1026
00:51:40,233 --> 00:51:44,066
but what we do about it
afterwards.

1027
00:51:44,133 --> 00:51:47,633
We can't let this happen again.

1028
00:51:47,700 --> 00:51:51,800
And to me, this is like
a moonshot.

1029
00:51:51,866 --> 00:51:54,900
Imagine one day, if we could
take away the threat

1030
00:51:54,966 --> 00:51:57,100
of these kinds of pandemics
from happening again.

1031
00:51:57,166 --> 00:52:00,233
That would be a gift to our,
our kids and grandkids,

1032
00:52:00,300 --> 00:52:02,166
second to none.

1033
00:52:02,233 --> 00:52:05,366
♪ ♪

1034
00:52:20,433 --> 00:52:22,733
ANNOUNCER:
Major funding for "NOVA"
is provided by the following:

1035
00:52:40,100 --> 00:52:44,366
♪ ♪

1036
00:52:55,733 --> 00:52:58,733
This program is available
with PBS Passport

1037
00:52:58,800 --> 00:53:01,866
and on Amazon Prime Video.

1038
00:53:04,300 --> 00:53:08,700
♪ ♪

1039
00:53:21,400 --> 00:53:26,266
♪ ♪

