1 00:00:03,487 --> 00:00:06,404 (thoughtful music) 2 00:00:16,450 --> 00:00:19,990 We've all heard that same old phrase before. 3 00:00:19,990 --> 00:00:22,633 That Chile is a long and narrow strip of land. 4 00:00:24,573 --> 00:00:27,156 (bright music) 5 00:00:28,570 --> 00:00:29,690 While the truth, 6 00:00:29,690 --> 00:00:32,883 Chile is a long and narrow strip of life. 7 00:00:35,670 --> 00:00:38,680 She's Susannah, an English oceanographer. 8 00:00:38,680 --> 00:00:40,230 She arrived 10 years ago 9 00:00:40,230 --> 00:00:43,120 to study the songs of Chilean whales. 10 00:00:43,120 --> 00:00:45,490 And he's Rene, my friend, 11 00:00:45,490 --> 00:00:48,363 the first Chilean professional safari guide in Africa. 12 00:01:03,910 --> 00:01:05,960 We want to have close encounters with animals 13 00:01:05,960 --> 00:01:08,260 in a responsible and respectful way. 14 00:01:08,260 --> 00:01:10,050 And record everything. 15 00:01:24,353 --> 00:01:27,147 This is Chile, a wild country. 16 00:01:27,147 --> 00:01:28,997 And this is our journey. 17 00:01:33,912 --> 00:01:36,829 (thoughtful music) 18 00:01:41,110 --> 00:01:42,933 Chile, a sea country, 19 00:01:43,820 --> 00:01:46,230 more than 4000 kilometers of coastline, 20 00:01:46,230 --> 00:01:49,743 this land is face to face with a huge Pacific Ocean. 21 00:01:55,730 --> 00:01:57,793 Islands, fjords, beaches. 22 00:01:58,730 --> 00:02:00,410 Too many corners still unknown 23 00:02:00,410 --> 00:02:03,113 for the vast majority of Chileans and the world. 24 00:02:19,400 --> 00:02:20,500 Chile is sea. 25 00:02:20,500 --> 00:02:22,103 And it's also full of life. 26 00:02:25,253 --> 00:02:28,003 (whales singing) 27 00:02:30,920 --> 00:02:33,163 A natural paradise for marine mammals, 28 00:02:34,510 --> 00:02:38,923 from biggest ones to the most intelligent creatures. 29 00:02:44,741 --> 00:02:48,741 Home of the smallest marine mammal in the world. 30 00:02:50,927 --> 00:02:52,900 This animal survived thanks to the richness 31 00:02:52,900 --> 00:02:54,550 provided by the Humboldt Current. 32 00:03:00,950 --> 00:03:03,330 Some animals even travel from other hemispheres 33 00:03:03,330 --> 00:03:05,130 in search of these nutritious waters 34 00:03:07,990 --> 00:03:09,913 including some of us. 35 00:03:10,830 --> 00:03:13,406 I'm passionate about the sea. 36 00:03:13,406 --> 00:03:15,500 I came to Chile 10 years ago 37 00:03:15,500 --> 00:03:17,563 with the dream of recording whale songs. 38 00:03:18,780 --> 00:03:21,160 We embark on this adventure with the mission of finding 39 00:03:21,160 --> 00:03:22,947 the most colossal whale of all. 40 00:03:23,930 --> 00:03:27,870 They are the largest animals who have ever existed on Earth. 41 00:03:27,870 --> 00:03:30,493 They were hunted down by man for centuries. 42 00:03:31,530 --> 00:03:33,513 We are going after the blue whale. 43 00:03:47,588 --> 00:03:50,338 (whales singing) 44 00:04:03,545 --> 00:04:05,970 (speaking in foreign language) 45 00:04:05,970 --> 00:04:07,710 We're right on course. 46 00:04:07,710 --> 00:04:08,743 It's perfect. 47 00:04:10,051 --> 00:04:12,218 (yelling) 48 00:04:18,410 --> 00:04:19,963 Is that part of bioacoustic? 49 00:04:23,030 --> 00:04:24,573 We have whales! 50 00:04:25,495 --> 00:04:28,710 And of course, Susannah's shouts are unmistakable. 51 00:04:28,710 --> 00:04:30,720 This is the sign we are looking for, 52 00:04:30,720 --> 00:04:32,120 the puffs raise a huge column 53 00:04:32,120 --> 00:04:34,680 of more than 10 meters of steam and water 54 00:04:34,680 --> 00:04:36,720 are very visible sign in the distance, 55 00:04:36,720 --> 00:04:38,823 here in the southern seas of Chile. 56 00:04:40,560 --> 00:04:42,410 That's a very clear puff. 57 00:04:42,410 --> 00:04:45,140 It looks like a steam chimney. 58 00:04:45,140 --> 00:04:47,950 The animal is breathing and it's like a person breathing 59 00:04:47,950 --> 00:04:49,702 when it's cold and steamy. 60 00:04:49,702 --> 00:04:53,670 (speaking in foreign language) 61 00:04:53,670 --> 00:04:56,653 Anyway, we have two whales here in front of us. 62 00:04:57,600 --> 00:05:00,300 We already have our first sighting here at sea, 63 00:05:00,300 --> 00:05:02,080 so we are happy. 64 00:05:02,080 --> 00:05:03,290 How are you? 65 00:05:03,290 --> 00:05:04,460 Excited. 66 00:05:04,460 --> 00:05:06,583 Wow. (laughs) 67 00:05:18,420 --> 00:05:21,470 At least now we know there are whales here. 68 00:05:21,470 --> 00:05:22,653 But why are they here? 69 00:05:23,820 --> 00:05:25,590 Before reaching these animals up close, 70 00:05:25,590 --> 00:05:28,470 we must understand the reason why whales come here 71 00:05:28,470 --> 00:05:30,290 year after year. 72 00:05:30,290 --> 00:05:33,693 The answer lies in a relationship that no one could foresee. 73 00:05:34,820 --> 00:05:36,320 It's not in the sea. 74 00:05:36,320 --> 00:05:38,950 But up there in the mountains of one of the most pristine 75 00:05:38,950 --> 00:05:41,713 and beautiful areas of this country called Chile. 76 00:05:46,100 --> 00:05:47,500 We are approximately 77 00:05:47,500 --> 00:05:50,430 two or three kilometers up river. 78 00:05:50,430 --> 00:05:52,530 Where this river meets the sea are the spot 79 00:05:52,530 --> 00:05:54,180 where we saw the whales. 80 00:05:54,180 --> 00:05:55,910 As a matter of fact we're observing them 81 00:05:55,910 --> 00:05:58,010 right in front of the mouth of this river. 82 00:05:58,920 --> 00:06:00,680 People can't imagine the connection 83 00:06:00,680 --> 00:06:03,620 among the hills around us, the rocks, the water falling 84 00:06:03,620 --> 00:06:04,793 and then this river. 85 00:06:05,770 --> 00:06:08,696 How do we make link between all of these and the whales? 86 00:06:08,696 --> 00:06:12,613 (speaking in foreign language) 87 00:06:13,700 --> 00:06:15,320 The rivers are key elements 88 00:06:15,320 --> 00:06:18,270 of the estuary system present in Patagonia. 89 00:06:18,270 --> 00:06:22,593 In fact Patagonia can be considered an enormous estuary. 90 00:06:22,593 --> 00:06:25,480 Estuaries are where rivers and continent water 91 00:06:25,480 --> 00:06:27,540 mix with seawater. 92 00:06:27,540 --> 00:06:29,770 And at a global level, these are places 93 00:06:29,770 --> 00:06:31,630 where there is always a wide range 94 00:06:31,630 --> 00:06:34,263 of diversity and biological productivity. 95 00:06:35,330 --> 00:06:38,683 These rivers bring a key nutrient for marine productivity. 96 00:06:39,884 --> 00:06:43,801 (speaking in foreign language) 97 00:06:45,350 --> 00:06:47,450 Rainwater goes through these rocks 98 00:06:47,450 --> 00:06:49,500 and gets loaded with silicate. 99 00:06:49,500 --> 00:06:52,293 It dissolves the rocks and fills with silicate. 100 00:06:53,200 --> 00:06:56,370 The algae and microalgae need all of these nutrients 101 00:06:56,370 --> 00:06:58,610 from the sea and the river. 102 00:06:58,610 --> 00:07:01,460 They're formed on the surface where there's light. 103 00:07:01,460 --> 00:07:03,800 And that's when phytoplankton and microalgae 104 00:07:03,800 --> 00:07:05,520 begin to bloom. 105 00:07:05,520 --> 00:07:08,130 Phytoplankton are very small plants 106 00:07:08,130 --> 00:07:11,232 and zooplankton are very small animals. 107 00:07:11,232 --> 00:07:14,560 (speaking in foreign language) 108 00:07:14,560 --> 00:07:17,860 Blue whales feed on krill, a type of zooplankton. 109 00:07:17,860 --> 00:07:20,230 And krill feed on diatom. 110 00:07:20,230 --> 00:07:21,900 And diatoms eat the silicate 111 00:07:21,900 --> 00:07:23,850 that comes from these rivers and rocks. 112 00:07:29,330 --> 00:07:30,970 But what is the relationship 113 00:07:30,970 --> 00:07:32,560 between the small size life 114 00:07:32,560 --> 00:07:34,690 and the biggest mammals in the ocean? 115 00:07:34,690 --> 00:07:36,200 In order to understand it better, 116 00:07:36,200 --> 00:07:39,613 we must go to Chanaral Island in the northern part of Chile. 117 00:07:42,050 --> 00:07:44,470 This is like Susannah's dream. 118 00:07:44,470 --> 00:07:48,043 A lot of marine life, hopefully tiny size. 119 00:07:50,860 --> 00:07:53,653 This is like heaven for an oceanographer. 120 00:07:55,520 --> 00:07:56,813 Look, it's boiling. 121 00:07:58,500 --> 00:08:01,090 There is the krill, the fish that eat that krill, 122 00:08:01,090 --> 00:08:01,953 it's right there. 123 00:08:03,030 --> 00:08:06,980 Sea lions are eating and the whales are around. 124 00:08:06,980 --> 00:08:09,340 It's a huge patch of krill. 125 00:08:09,340 --> 00:08:13,360 You can see it boiling, it's boiling everywhere. 126 00:08:13,360 --> 00:08:16,250 And below, we can see the Jack Mackerel. 127 00:08:16,250 --> 00:08:18,963 The shoal of Jack Mackerels is hunting the krill. 128 00:08:20,800 --> 00:08:23,820 They're pushing the shoal of krill to the surface. 129 00:08:23,820 --> 00:08:26,530 That's why we see the surface boiling. 130 00:08:26,530 --> 00:08:30,187 And on the other hand we can see the blue footed boobies. 131 00:08:30,187 --> 00:08:31,720 The whales are over there. 132 00:08:31,720 --> 00:08:32,553 Look. 133 00:08:32,553 --> 00:08:34,610 And the sea lions eating fish. 134 00:08:34,610 --> 00:08:36,120 Everything is boiling. 135 00:08:36,120 --> 00:08:37,033 It's amazing! 136 00:08:38,219 --> 00:08:39,100 And here is the little guy 137 00:08:39,100 --> 00:08:43,260 that generates all this beautiful underwater commotion. 138 00:08:43,260 --> 00:08:46,120 Krill is a mini crustacean that enriches the ocean. 139 00:08:46,120 --> 00:08:48,480 Especially in cold waters like Chile. 140 00:08:48,480 --> 00:08:50,700 Thanks to the icy current of Humboldt, 141 00:08:50,700 --> 00:08:52,740 which comes directly from Antarctica, 142 00:08:52,740 --> 00:08:54,740 crossing most parts of the Southern Sea. 143 00:08:58,160 --> 00:08:59,340 It's all there. 144 00:08:59,340 --> 00:09:01,590 You don't even need to wear an emersion tank, 145 00:09:01,590 --> 00:09:03,180 absolutely nothing. 146 00:09:03,180 --> 00:09:07,663 Whales, krill, dolphins, sea lions, Jack Mackerels. 147 00:09:12,730 --> 00:09:14,760 How could we miss an opportunity to see these 148 00:09:14,760 --> 00:09:15,863 with our own eyes. 149 00:09:18,670 --> 00:09:20,873 Jack Mackerels swallowing krill everywhere. 150 00:09:24,580 --> 00:09:26,740 Sea lions and bottlenose dolphins 151 00:09:26,740 --> 00:09:28,790 circling the Jack Mackerels to hunt them. 152 00:09:36,320 --> 00:09:38,360 It's amazing to see how everything is connected 153 00:09:38,360 --> 00:09:40,990 and how some gigantic animals like whales 154 00:09:40,990 --> 00:09:42,853 depend on these smaller organisms. 155 00:09:48,380 --> 00:09:50,600 We are surrounded by fin whales. 156 00:09:50,600 --> 00:09:52,830 The second largest whale in the world, 157 00:09:52,830 --> 00:09:53,960 with their huge snouts 158 00:09:53,960 --> 00:09:57,023 are capable of swallowing tons of microorganisms. 159 00:10:06,310 --> 00:10:09,430 Everyone takes advantage of these feeding events. 160 00:10:09,430 --> 00:10:12,280 Even some species that we are rarely lucky enough to see. 161 00:10:19,634 --> 00:10:22,240 The ctenophore is a type of gelatinous plankton 162 00:10:22,240 --> 00:10:24,550 which can also bioluminesce. 163 00:10:24,550 --> 00:10:25,690 It's super cute. 164 00:10:25,690 --> 00:10:29,030 It contains like rays of light on the sides. 165 00:10:29,030 --> 00:10:31,430 A little bag with rays of light. 166 00:10:31,430 --> 00:10:33,802 They have two tentacles that come down. 167 00:10:33,802 --> 00:10:35,870 (speaking in foreign language) 168 00:10:35,870 --> 00:10:39,550 All this krill is full of these gelatinous animals. 169 00:10:39,550 --> 00:10:41,500 They hook the krill with their tentacles 170 00:10:41,500 --> 00:10:43,440 and then they eat them. 171 00:10:43,440 --> 00:10:45,230 Here we can see two krill 172 00:10:45,230 --> 00:10:48,210 trapped inside the stomachs of the ctenophores. 173 00:10:48,210 --> 00:10:51,430 It was full, full of ctenophores. 174 00:10:51,430 --> 00:10:55,020 (speaking in foreign language) 175 00:10:55,020 --> 00:10:58,040 Everyone, even the gelatinous zooplankton, 176 00:10:58,040 --> 00:10:59,140 were eating the krill. 177 00:11:01,030 --> 00:11:03,947 (mysterious music) 178 00:11:05,930 --> 00:11:07,730 Sea lions, ctenophores, birds, 179 00:11:07,730 --> 00:11:10,620 Jack Mackerels and the beautiful fin whales, 180 00:11:10,620 --> 00:11:12,240 an amazing show of nature, 181 00:11:12,240 --> 00:11:14,870 a reminder of how all species are related 182 00:11:14,870 --> 00:11:16,563 in these healthy ecosystems. 183 00:11:17,500 --> 00:11:19,620 During our journey through the Chilean Sea, 184 00:11:19,620 --> 00:11:23,130 we traveled to the southern shores of Chiloe Island, 185 00:11:23,130 --> 00:11:26,373 where the ocean and waves crash against rock and seaweed. 186 00:11:27,700 --> 00:11:31,600 Here, in a hidden corner with very little human activity, 187 00:11:31,600 --> 00:11:34,090 we'll be able to see up close the marine otter 188 00:11:34,090 --> 00:11:35,973 that lives along the coast of Chile. 189 00:11:37,020 --> 00:11:38,670 From the northern tip of the country 190 00:11:38,670 --> 00:11:41,710 all the way to Patagonia, the Chingungo, 191 00:11:41,710 --> 00:11:44,291 the smallest marine mammal in the world. 192 00:11:44,291 --> 00:11:46,958 (playful music) 193 00:11:50,786 --> 00:11:51,786 Chingungo. 194 00:11:53,737 --> 00:11:54,570 Can you see it? 195 00:11:56,620 --> 00:11:58,970 The sea cat, I can see it clearly. 196 00:12:05,760 --> 00:12:07,903 He's sunbathing after lunch. 197 00:12:09,320 --> 00:12:11,223 No way, he's yawning. 198 00:12:12,170 --> 00:12:13,793 He just woke up from a nap. 199 00:12:16,158 --> 00:12:17,540 (speaking in foreign language) 200 00:12:17,540 --> 00:12:19,890 Look, he's combing his hair. 201 00:12:19,890 --> 00:12:20,770 A healthy animal 202 00:12:20,770 --> 00:12:23,429 always has its fur in good condition. 203 00:12:23,429 --> 00:12:24,262 (speaking in foreign language) 204 00:12:24,262 --> 00:12:25,095 See? 205 00:12:25,095 --> 00:12:26,780 His hair looks like ours. 206 00:12:26,780 --> 00:12:28,510 The Chingungo was hunted down 207 00:12:28,510 --> 00:12:30,080 due to its beautiful fur. 208 00:12:30,080 --> 00:12:32,940 Putting the species in danger of extinction. 209 00:12:32,940 --> 00:12:35,830 Today, despite being protector in Chile, 210 00:12:35,830 --> 00:12:37,420 he's threatened by illegal hunting, 211 00:12:37,420 --> 00:12:39,303 pollution and the loss of habitat. 212 00:12:40,510 --> 00:12:42,010 These animals are so accustomed 213 00:12:42,010 --> 00:12:43,747 to live under certain conditions, 214 00:12:43,747 --> 00:12:46,030 that when we affect their home, 215 00:12:46,030 --> 00:12:49,180 these marine otters can longer survive. 216 00:12:49,180 --> 00:12:52,343 And both the rocks and the kelp and very important to them. 217 00:12:53,780 --> 00:12:56,030 If seeing one Chingungo is something special, 218 00:12:57,087 --> 00:12:59,757 imagine what it feels like seeing more than one. 219 00:13:01,968 --> 00:13:03,153 There are three of them. 220 00:13:04,470 --> 00:13:07,493 Down there it's an outbreak of marine otters. 221 00:13:09,590 --> 00:13:12,830 Perhaps this is a mother with her adult offspring. 222 00:13:12,830 --> 00:13:13,663 Beautiful. 223 00:13:18,560 --> 00:13:19,923 There is another one. 224 00:13:22,430 --> 00:13:23,263 Pass a crab. 225 00:13:24,820 --> 00:13:26,820 These animals are so regal. 226 00:13:28,540 --> 00:13:29,590 He's eating. 227 00:13:32,780 --> 00:13:34,740 Marine otters don't have a layer of fat 228 00:13:34,740 --> 00:13:36,370 to protect themselves from the cold 229 00:13:36,370 --> 00:13:37,783 like other marine mammals. 230 00:13:38,720 --> 00:13:40,150 They need to feed constantly 231 00:13:40,150 --> 00:13:41,473 to keep their bodies warm. 232 00:13:42,420 --> 00:13:44,380 For that reason, they need to live in a place 233 00:13:44,380 --> 00:13:48,040 with enough food, among fish, crabs, mollusks, 234 00:13:48,040 --> 00:13:50,320 and any prey they can find. 235 00:13:50,320 --> 00:13:53,403 That's why the kelp plays such an important role for them. 236 00:13:56,672 --> 00:13:58,920 (speaking in foreign language) 237 00:13:58,920 --> 00:14:01,380 This is a key habitat for small fish 238 00:14:01,380 --> 00:14:03,460 who hide inside those kelp beds. 239 00:14:03,460 --> 00:14:06,083 And also for many crustaceans and mollusks. 240 00:14:07,440 --> 00:14:10,270 Which is exactly what the Chingungo is looking for 241 00:14:10,270 --> 00:14:11,243 when hunting here. 242 00:14:12,450 --> 00:14:14,323 The habitats are really important. 243 00:14:15,221 --> 00:14:18,210 (speaking in foreign language) 244 00:14:18,210 --> 00:14:20,630 I feel sad when I see these underwater forests 245 00:14:20,630 --> 00:14:22,730 being harvested from the roots. 246 00:14:22,730 --> 00:14:24,650 They are cut down. 247 00:14:24,650 --> 00:14:27,590 Yes, underwater forests, 248 00:14:27,590 --> 00:14:31,120 forests full of life, habitat for different species, 249 00:14:31,120 --> 00:14:33,263 all related to each other some how. 250 00:14:34,360 --> 00:14:37,070 A place that offers protection and food. 251 00:14:37,070 --> 00:14:39,660 An underwater world where species have evolved 252 00:14:39,660 --> 00:14:42,360 and depend on this kelp forest for their own survival. 253 00:14:44,740 --> 00:14:47,750 Today, these kelp forests are being exterminated, 254 00:14:47,750 --> 00:14:51,060 cut down from their roots in order to export these algae 255 00:14:51,060 --> 00:14:53,423 to create cosmetic or hygiene products. 256 00:14:55,620 --> 00:14:57,900 Submarine desertification is real. 257 00:14:57,900 --> 00:14:59,420 It exists. 258 00:14:59,420 --> 00:15:02,440 Underwater forests is being chopped down indiscriminately 259 00:15:02,440 --> 00:15:03,970 and on a large scale. 260 00:15:03,970 --> 00:15:06,960 Everyone wants to protect rain forests and land. 261 00:15:06,960 --> 00:15:09,360 And that is already a difficult task. 262 00:15:09,360 --> 00:15:10,980 But only few care to protect something 263 00:15:10,980 --> 00:15:13,060 they don't know it's happening, 264 00:15:13,060 --> 00:15:15,310 because we don't pay attention to what's going on 265 00:15:15,310 --> 00:15:16,660 in the depths of our ocean. 266 00:15:17,950 --> 00:15:21,030 Moreover, this problem is not only ecological, 267 00:15:21,030 --> 00:15:23,080 there is already a war for the kelp, 268 00:15:23,080 --> 00:15:24,850 where the growing demand has led many 269 00:15:24,850 --> 00:15:26,663 to illegally cut these forests. 270 00:15:27,580 --> 00:15:29,820 There are guns, groups, and even mafias 271 00:15:29,820 --> 00:15:31,000 controlling a resource 272 00:15:31,000 --> 00:15:34,001 that should be better protected and regulated. 273 00:15:34,001 --> 00:15:36,918 (thoughtful music) 274 00:15:37,870 --> 00:15:40,323 The kelp is a source of life under our sea. 275 00:15:41,680 --> 00:15:44,143 And every source of life must be protected. 276 00:15:49,880 --> 00:15:52,653 Even whales in a certain way depend on kelp. 277 00:15:53,680 --> 00:15:55,800 Where do you think small fish, including the krill, 278 00:15:55,800 --> 00:15:57,333 find protection? 279 00:16:05,240 --> 00:16:07,320 We're back in Chanaral Island, 280 00:16:07,320 --> 00:16:09,690 where fortunately there are still kelp forests 281 00:16:09,690 --> 00:16:11,553 and large patches of nutritious food. 282 00:16:12,560 --> 00:16:15,910 Not only for marine otters, but also for enormous animals 283 00:16:15,910 --> 00:16:19,083 like cetaceans kelps, krill and whales. 284 00:16:23,050 --> 00:16:26,000 We want to record Chingungos under water, 285 00:16:26,000 --> 00:16:29,630 but if whales cross our path, we'll try and record them. 286 00:16:29,630 --> 00:16:32,040 And for this underwater mission we brought a friend, 287 00:16:32,040 --> 00:16:34,010 Mauricio, who spent his whole life 288 00:16:34,010 --> 00:16:35,993 diving with wildlife around the world. 289 00:16:38,150 --> 00:16:39,620 Why are you using the smaller equipment? 290 00:16:39,620 --> 00:16:41,210 Do you get fat? 291 00:16:41,210 --> 00:16:45,127 (speaking in foreign language) 292 00:17:16,975 --> 00:17:19,503 So, what kind of whale we have? 293 00:17:19,503 --> 00:17:21,100 (speaking in foreign language) 294 00:17:21,100 --> 00:17:22,430 A fin whale. 295 00:17:22,430 --> 00:17:24,393 The second largest whale in the world. 296 00:17:25,970 --> 00:17:28,653 It's 24 meters long or something like that. 297 00:17:30,619 --> 00:17:34,240 (speaking in foreign language) 298 00:17:34,240 --> 00:17:36,130 They are a little smaller than the blue whale, 299 00:17:36,130 --> 00:17:38,500 but they are very agile. 300 00:17:38,500 --> 00:17:41,640 The fin whale has a black side and a white side. 301 00:17:41,640 --> 00:17:44,002 That allows them to corner the fish. 302 00:17:44,002 --> 00:17:46,919 (thoughtful music) 303 00:17:48,238 --> 00:17:49,071 (speaking in foreign language) 304 00:17:49,071 --> 00:17:51,670 It's right here, next to us. 305 00:17:51,670 --> 00:17:52,503 What a beauty. 306 00:17:53,460 --> 00:17:54,970 The importance of having two sides 307 00:17:54,970 --> 00:17:57,180 with different colors is that only the animal 308 00:17:57,180 --> 00:17:59,753 that hunt or defend themselves have it. 309 00:17:59,753 --> 00:18:02,690 Because when fish look up, they see light coming down. 310 00:18:02,690 --> 00:18:05,810 Therefore a white stomach goes more unnoticed. 311 00:18:05,810 --> 00:18:08,085 And looking from above their back is darker. 312 00:18:08,085 --> 00:18:10,341 So the same thing happens. 313 00:18:10,341 --> 00:18:13,790 (speaking in foreign language) 314 00:18:13,790 --> 00:18:15,890 Another distinct feature of fin whales 315 00:18:15,890 --> 00:18:17,130 is their dorsal fin. 316 00:18:17,130 --> 00:18:19,200 It is very characteristic. 317 00:18:19,200 --> 00:18:21,683 The fin is really large and well defined. 318 00:18:22,820 --> 00:18:24,930 Let's turn off the engine and wait for the whale 319 00:18:24,930 --> 00:18:27,230 to get close enough to be recorded underwater. 320 00:18:28,850 --> 00:18:31,010 They are feeding on krill and at some point 321 00:18:31,010 --> 00:18:32,210 we will have our chance. 322 00:18:33,093 --> 00:18:35,080 (speaking in foreign language) 323 00:18:35,080 --> 00:18:37,730 We're trying to find the correct position for Mauricio, 324 00:18:37,730 --> 00:18:39,413 for him to dive into the water. 325 00:18:40,940 --> 00:18:42,303 We're going slowly. 326 00:18:42,303 --> 00:18:45,510 (thoughtful music) 327 00:18:45,510 --> 00:18:49,030 And when a whale feeds, well, like most animals, 328 00:18:49,030 --> 00:18:51,263 it also does some other things. 329 00:18:52,168 --> 00:18:53,600 (speaking in foreign language) 330 00:18:53,600 --> 00:18:56,333 There's the dump, it's really big. 331 00:18:57,250 --> 00:19:00,390 This whale eats sardines, small Jack Mackerels 332 00:19:00,390 --> 00:19:02,199 and also krill. 333 00:19:02,199 --> 00:19:05,550 (speaking in foreign language) 334 00:19:05,550 --> 00:19:07,220 Depending on the color of the stool, 335 00:19:07,220 --> 00:19:09,130 you can find out what they ate. 336 00:19:09,130 --> 00:19:11,760 If the color is brownish, it means fish. 337 00:19:11,760 --> 00:19:13,440 And reddish means krill. 338 00:19:13,440 --> 00:19:14,790 Maybe she just ate. 339 00:19:14,790 --> 00:19:16,140 Lots of chocolate. 340 00:19:17,260 --> 00:19:18,093 Yuck. 341 00:19:23,620 --> 00:19:25,230 They haven't moved in a long time. 342 00:19:25,230 --> 00:19:27,930 They remain in the area at the same place, 343 00:19:27,930 --> 00:19:30,563 they move a few meters further here and there. 344 00:19:32,630 --> 00:19:35,743 Our main concern is not to bother the animal. 345 00:19:37,950 --> 00:19:40,830 So, try not to disturb them. 346 00:19:40,830 --> 00:19:42,750 We'll get Mauricio as close as possible 347 00:19:42,750 --> 00:19:46,000 so he can dive in and record them underwater 348 00:19:46,000 --> 00:19:49,293 to observe the real dimensions of this animal. 349 00:19:50,967 --> 00:19:53,480 (thoughtful music) 350 00:19:53,480 --> 00:19:55,130 Mauricio is our priority. 351 00:19:55,130 --> 00:19:55,973 Mauricio's gone. 352 00:20:00,000 --> 00:20:02,340 This image shows off the color and richness 353 00:20:02,340 --> 00:20:03,433 of the Chilean Sea. 354 00:20:04,460 --> 00:20:07,060 The fin whale, who is in danger of extinction, 355 00:20:07,060 --> 00:20:09,470 is going through a huge aggregation of krill 356 00:20:09,470 --> 00:20:10,520 in front of our eyes. 357 00:20:14,230 --> 00:20:16,573 25 meters long from nose to tail, 358 00:20:17,960 --> 00:20:20,740 25 meters of hope in believing that it's possible 359 00:20:20,740 --> 00:20:22,580 to better understand these animals 360 00:20:22,580 --> 00:20:24,955 so we can protect them more efficiently. 361 00:20:24,955 --> 00:20:27,872 (thoughtful music) 362 00:20:54,960 --> 00:20:57,080 How does one not get excited? 363 00:20:57,080 --> 00:20:58,440 Once again we're observing 364 00:20:58,440 --> 00:21:00,920 these colossal and beautiful creatures, 365 00:21:00,920 --> 00:21:03,853 here at their refuge of peace on the coast of Chile. 366 00:21:22,599 --> 00:21:26,516 (speaking in foreign language) 367 00:21:30,908 --> 00:21:32,434 Wow. 368 00:21:32,434 --> 00:21:36,351 (speaking in foreign language) 369 00:21:51,860 --> 00:21:54,312 Now that we're here in Chanaral Island, 370 00:21:54,312 --> 00:21:56,310 where there is also healthy population 371 00:21:56,310 --> 00:21:59,270 of the South American marine otters, 372 00:21:59,270 --> 00:22:01,180 we will try to get the submarine footage 373 00:22:01,180 --> 00:22:03,443 we've been looking for for a long time. 374 00:22:05,157 --> 00:22:08,320 And here we have a very brave Chingungo 375 00:22:08,320 --> 00:22:09,924 swimming around our boat. 376 00:22:09,924 --> 00:22:12,674 (dramatic music) 377 00:22:25,592 --> 00:22:28,600 (speaking in foreign language) 378 00:22:28,600 --> 00:22:31,060 We've been trying to do this for several days. 379 00:22:31,060 --> 00:22:33,660 And right now we have the perfect conditions. 380 00:22:33,660 --> 00:22:35,703 The sun came out, the sea is calm. 381 00:22:38,770 --> 00:22:39,920 There's a crab there. 382 00:22:43,380 --> 00:22:46,723 These animals are not worried at all about people or boats. 383 00:22:47,650 --> 00:22:48,650 We saw him swimming. 384 00:22:49,950 --> 00:22:52,200 Mauricio's trying to record it. 385 00:22:52,200 --> 00:22:53,323 He moves fast. 386 00:22:54,290 --> 00:22:55,710 We saw it going down. 387 00:22:55,710 --> 00:22:57,360 It got right down here. 388 00:22:57,360 --> 00:23:00,427 There must be about 10 meters kelp forest down there. 389 00:23:00,427 --> 00:23:02,427 And he took out a crab, it's eating now. 390 00:23:03,560 --> 00:23:05,795 I believe in Mauricio, I have faith in him. 391 00:23:05,795 --> 00:23:07,570 (speaking in foreign language) 392 00:23:07,570 --> 00:23:09,720 There's Mauricio and the Chingungo. 393 00:23:09,720 --> 00:23:10,570 They're together. 394 00:23:13,010 --> 00:23:16,200 There are too many factors to reach this point. 395 00:23:16,200 --> 00:23:19,270 But mainly a relaxed otter that has seen Mauricio 396 00:23:19,270 --> 00:23:21,540 and doesn't see a threat in him. 397 00:23:21,540 --> 00:23:23,630 Literally this Chingungo emerged 398 00:23:23,630 --> 00:23:27,614 one meter away from the camera, as if Mauricio wasn't here. 399 00:23:27,614 --> 00:23:30,364 (mystical music) 400 00:23:43,950 --> 00:23:45,230 And there it goes. 401 00:23:45,230 --> 00:23:47,970 The smallest marine mammal in the world. 402 00:23:47,970 --> 00:23:50,413 Again, submerging to hunt in the kelps. 403 00:23:56,670 --> 00:23:58,520 Our predator is efficient as amazing. 404 00:24:00,000 --> 00:24:02,223 The king of this underwater forest. 405 00:24:14,409 --> 00:24:15,790 (speaking in foreign language) 406 00:24:15,790 --> 00:24:17,388 They went out together. 407 00:24:17,388 --> 00:24:21,305 (speaking in foreign language) 408 00:24:38,780 --> 00:24:39,853 Face to face. 409 00:24:41,410 --> 00:24:43,663 Mauricio was face to face with the Chingungo. 410 00:24:44,640 --> 00:24:48,060 It's taken days to record the Chingungo, days. 411 00:24:48,060 --> 00:24:49,333 And we finally have it. 412 00:24:59,650 --> 00:25:00,483 With the mission 413 00:25:00,483 --> 00:25:03,090 of seeing the smallest mammal in the world accomplished, 414 00:25:03,090 --> 00:25:06,370 we go back to our main objective at the Patagonia Seas, 415 00:25:06,370 --> 00:25:07,992 looking for the blue whales. 416 00:25:07,992 --> 00:25:11,460 (playful music) 417 00:25:11,460 --> 00:25:13,250 However, we get caught again 418 00:25:13,250 --> 00:25:15,263 with something that calls our attention. 419 00:25:17,410 --> 00:25:19,610 It's totally worth it to take some time 420 00:25:19,610 --> 00:25:21,780 and enjoy the show put on by these special 421 00:25:21,780 --> 00:25:23,463 and rather mysterious creatures. 422 00:25:29,490 --> 00:25:31,690 How far are we from the shore? 423 00:25:31,690 --> 00:25:33,360 Many kilometers. 424 00:25:33,360 --> 00:25:36,600 We are in the middle of the Corcovado Gulf. 425 00:25:36,600 --> 00:25:38,110 We don't see land around. 426 00:25:38,110 --> 00:25:40,160 We are in the middle of the Corcovado Gulf. 427 00:25:40,160 --> 00:25:42,460 It's so peaceful. 428 00:25:42,460 --> 00:25:44,940 There is usually bad weather here, right? 429 00:25:44,940 --> 00:25:48,560 In general there's always really bad weather. 430 00:25:48,560 --> 00:25:51,380 Terrible, big waves, strong winds. 431 00:25:51,380 --> 00:25:52,830 Look straight ahead. 432 00:25:55,510 --> 00:25:57,010 Those little birds over there, 433 00:25:59,160 --> 00:26:00,980 they are Storm-Petrels. 434 00:26:00,980 --> 00:26:02,260 They're stomping, 435 00:26:02,260 --> 00:26:04,170 dancing a (speaking in foreign language) in the sea. 436 00:26:04,170 --> 00:26:05,560 This is not a regular Storm-Petrel. 437 00:26:05,560 --> 00:26:08,550 It's a Pincoya Storm-Petrel. 438 00:26:08,550 --> 00:26:10,900 This Storm-Petrel is a new species, 439 00:26:10,900 --> 00:26:13,270 described just a couple of years ago. 440 00:26:13,270 --> 00:26:14,970 And this is probably the first time 441 00:26:14,970 --> 00:26:17,290 someone has managed to film them. 442 00:26:17,290 --> 00:26:19,463 They are unlike any other Storm-Petrels. 443 00:26:20,580 --> 00:26:23,010 These seabirds are amazingly well adapted 444 00:26:23,010 --> 00:26:24,960 to live in the open sea. 445 00:26:24,960 --> 00:26:26,440 Now, they're hitting the water 446 00:26:26,440 --> 00:26:29,720 and on their toes they have a striking yellowish color. 447 00:26:29,720 --> 00:26:31,190 And when they hit the water, 448 00:26:31,190 --> 00:26:36,053 some small organisms or mini crustaceans like mini shrimp, 449 00:26:37,250 --> 00:26:39,270 they must be some type of cell plankton, right? 450 00:26:39,270 --> 00:26:40,390 Zooplankton. 451 00:26:40,390 --> 00:26:42,390 They got up to the surface thinking there is food 452 00:26:42,390 --> 00:26:44,990 because this captures their attention. 453 00:26:44,990 --> 00:26:47,140 And that's when the Storm-Petrels eat them. 454 00:26:48,086 --> 00:26:49,201 They are jumping. 455 00:26:49,201 --> 00:26:50,490 (speaking in foreign language) 456 00:26:50,490 --> 00:26:51,323 They're stomping. 457 00:26:51,323 --> 00:26:53,960 It's like they're walking on the water. 458 00:26:53,960 --> 00:26:54,850 Yeah. 459 00:26:54,850 --> 00:26:56,600 Isn't this so elegant? 460 00:26:57,719 --> 00:26:58,630 (speaking in foreign language) 461 00:26:58,630 --> 00:27:00,369 Yes, very elegant. 462 00:27:00,369 --> 00:27:01,250 (speaking in foreign language) 463 00:27:01,250 --> 00:27:03,309 It's like a ballet. 464 00:27:03,309 --> 00:27:06,642 (playfully regal music) 465 00:27:32,360 --> 00:27:36,440 In this enormous ocean, it's not always easy to find food. 466 00:27:36,440 --> 00:27:37,840 It's not like starving yourself 467 00:27:37,840 --> 00:27:39,580 at any point in finding food. 468 00:27:39,580 --> 00:27:41,250 Generally birds don't have 469 00:27:41,250 --> 00:27:42,710 a great sense of smell. 470 00:27:42,710 --> 00:27:45,240 But this species, which lives in the open sea, 471 00:27:45,240 --> 00:27:47,500 has a very good nose. 472 00:27:47,500 --> 00:27:50,673 And that's fundamental for finding food and their survival. 473 00:27:53,830 --> 00:27:55,760 As you can see, it's not necessary 474 00:27:55,760 --> 00:27:58,780 to be a huge whale to feed on microorganisms. 475 00:27:58,780 --> 00:28:00,930 Many other animals do it too. 476 00:28:00,930 --> 00:28:02,800 Although these are the only ones that dance 477 00:28:02,800 --> 00:28:03,896 when they are eating. 478 00:28:03,896 --> 00:28:06,479 (bright music) 479 00:28:08,360 --> 00:28:11,280 It is time to resume our search for blue whales. 480 00:28:11,280 --> 00:28:13,050 And the weather conditions are not the best 481 00:28:13,050 --> 00:28:14,803 for our first encounter. 482 00:28:16,660 --> 00:28:20,493 (singing in foreign language) 483 00:28:22,758 --> 00:28:24,200 (speaking in foreign language) 484 00:28:24,200 --> 00:28:25,550 Hold on tight. 485 00:28:28,160 --> 00:28:29,510 Hold on tight, wave coming. 486 00:28:33,900 --> 00:28:35,413 Rene can't go overboard. 487 00:28:41,030 --> 00:28:43,080 There's the puff, there's one over there. 488 00:28:45,370 --> 00:28:46,530 There's a whale over there. 489 00:28:46,530 --> 00:28:47,963 It's half a mile away. 490 00:28:48,870 --> 00:28:50,670 How much is that in meters? 491 00:28:50,670 --> 00:28:53,200 About 500 meters. 492 00:28:53,200 --> 00:28:55,740 500 meters, that's really close. 493 00:28:55,740 --> 00:28:59,900 That means 500 more bumps like this. 494 00:28:59,900 --> 00:29:00,993 Did it submerge? 495 00:29:02,960 --> 00:29:04,700 (speaking in foreign language) 496 00:29:04,700 --> 00:29:07,617 (Susannah yelling) 497 00:29:11,082 --> 00:29:13,020 Look, there it is. 498 00:29:13,020 --> 00:29:14,663 The tail, the tail. 499 00:29:19,770 --> 00:29:21,770 (speaking in foreign language) 500 00:29:21,770 --> 00:29:24,100 The whale came down here. 501 00:29:24,100 --> 00:29:26,260 Did it leave us some poop? 502 00:29:26,260 --> 00:29:28,683 It doesn't seem like it, but it went down here. 503 00:29:31,430 --> 00:29:33,483 There's a very visible trail here. 504 00:29:36,750 --> 00:29:39,570 The whale's footprint is very extensive. 505 00:29:39,570 --> 00:29:41,780 This isn't a regular trail. 506 00:29:41,780 --> 00:29:44,040 This is a footprint of the largest animal 507 00:29:44,040 --> 00:29:46,090 in the history of our planet. 508 00:29:46,090 --> 00:29:50,453 We're on a tiny Zodiac boat above a blue whale's trail. 509 00:29:51,360 --> 00:29:52,963 Thank you honestly. 510 00:29:55,670 --> 00:29:57,030 We'll get another opportunity 511 00:29:57,030 --> 00:29:58,390 to get closer to the blue whales 512 00:29:58,390 --> 00:30:00,600 in better weather conditions. 513 00:30:00,600 --> 00:30:04,170 Meanwhile we travel to the warmer shores of northern Chile, 514 00:30:04,170 --> 00:30:07,304 where lives an animal very common all over the world. 515 00:30:07,304 --> 00:30:11,300 But here in Chile, almost no one knows it exists. 516 00:30:11,300 --> 00:30:13,963 In fact, there are very few places to observe them. 517 00:30:17,350 --> 00:30:18,680 What we can't see from here, 518 00:30:18,680 --> 00:30:21,520 is all of the grass under the water, 519 00:30:21,520 --> 00:30:25,990 the heart of this very particular marine ecosystem. 520 00:30:25,990 --> 00:30:29,380 Apparently it is located in this batch right in front of us. 521 00:30:29,380 --> 00:30:31,650 And beyond there it disappears. 522 00:30:31,650 --> 00:30:34,300 Therefore there are marine turtles in this place, 523 00:30:34,300 --> 00:30:35,290 just here. 524 00:30:35,290 --> 00:30:36,123 Mauricio! 525 00:30:44,280 --> 00:30:45,930 They call it grass, huh? 526 00:30:49,820 --> 00:30:51,460 We have to pay attention in this whole area 527 00:30:51,460 --> 00:30:53,120 because turtles appear. 528 00:30:53,120 --> 00:30:55,693 One over here, then another one over there. 529 00:31:05,513 --> 00:31:08,890 Did you count the breaths? 530 00:31:08,890 --> 00:31:10,940 How's the water, how cold is it? 531 00:31:13,050 --> 00:31:14,550 It's ice cold, right? 532 00:31:16,117 --> 00:31:16,950 Don't sit. 533 00:31:18,190 --> 00:31:19,840 Are you gonna get in first? 534 00:31:19,840 --> 00:31:20,773 Is a turtle there? 535 00:31:28,460 --> 00:31:29,293 Get in. 536 00:31:31,180 --> 00:31:33,080 Yes, call me. 537 00:31:33,080 --> 00:31:35,580 It's not an easy task. 538 00:31:35,580 --> 00:31:37,733 The visibility under water is very low. 539 00:31:38,760 --> 00:31:40,020 The depth is low 540 00:31:40,020 --> 00:31:42,860 and the underwater grass which is endemic to Chile 541 00:31:42,860 --> 00:31:46,063 is not only food, but also the perfect place to hide. 542 00:31:47,810 --> 00:31:48,890 Most people in Chile 543 00:31:48,890 --> 00:31:51,110 don't know that there are turtles here, 544 00:31:51,110 --> 00:31:52,860 sea turtles off the coast of Chile. 545 00:31:53,920 --> 00:31:56,020 They are here and they are plenty. 546 00:31:56,020 --> 00:31:57,330 It's not easy to see them. 547 00:31:57,330 --> 00:31:58,723 They are not everywhere. 548 00:31:59,590 --> 00:32:01,790 Sea turtles have gigantic migrations 549 00:32:01,790 --> 00:32:03,910 of thousands of kilometers. 550 00:32:03,910 --> 00:32:06,810 They always return to the point where they are born. 551 00:32:06,810 --> 00:32:09,020 That's why the turtles here are subadults 552 00:32:09,020 --> 00:32:11,860 so they have to find a place to take refuge 553 00:32:11,860 --> 00:32:14,640 and that allows them to grow safe, 554 00:32:14,640 --> 00:32:16,590 in order to reach more respectable size 555 00:32:16,590 --> 00:32:17,553 for the open ocean. 556 00:32:20,390 --> 00:32:22,710 The drone is a helpful tool. 557 00:32:22,710 --> 00:32:25,230 The team is alert, looking for bubbles or heads 558 00:32:25,230 --> 00:32:26,480 that come out to breathe. 559 00:32:30,610 --> 00:32:33,360 This reptile is one of five species of sea turtles 560 00:32:33,360 --> 00:32:35,630 that come to Chile in search of food. 561 00:32:35,630 --> 00:32:37,483 They don't come here to lay eggs. 562 00:32:42,840 --> 00:32:43,990 Where did you see it? 563 00:32:46,400 --> 00:32:48,920 This under water grass and the turtles, 564 00:32:48,920 --> 00:32:50,820 specifically on this beach 565 00:32:50,820 --> 00:32:53,523 apparently go back much longer than we imagined. 566 00:32:54,670 --> 00:32:58,260 Some researchers suggest that these species co-evolved 567 00:32:58,260 --> 00:33:01,093 and that the survival of one depends on the other. 568 00:33:02,420 --> 00:33:05,390 Unfortunately, both this grass and the turtles 569 00:33:05,390 --> 00:33:06,923 are endangered species. 570 00:33:08,300 --> 00:33:10,260 That's why obtaining these images is vital 571 00:33:10,260 --> 00:33:12,300 to make everyone understand the importance 572 00:33:12,300 --> 00:33:13,813 of preserving this place. 573 00:33:19,914 --> 00:33:21,990 Humans don't look to the ocean. 574 00:33:21,990 --> 00:33:24,487 Many times we turn our backs on it. 575 00:33:24,487 --> 00:33:27,010 Seeing this incredible underwater world 576 00:33:27,010 --> 00:33:29,830 so different thanks to this endemic grass. 577 00:33:29,830 --> 00:33:31,537 And these green turtles surviving here 578 00:33:31,537 --> 00:33:33,720 is our reminder of how important it is 579 00:33:33,720 --> 00:33:36,773 to protect this unique ecosystem in Chile and the world. 580 00:33:46,940 --> 00:33:50,103 These are not images of turtles in some Caribbean paradise. 581 00:33:50,990 --> 00:33:53,890 These turtles are found in the cold and rich waters 582 00:33:53,890 --> 00:33:54,723 of our sea. 583 00:34:16,020 --> 00:34:18,100 It's very easy to understand something. 584 00:34:18,100 --> 00:34:19,903 Turtles don't have very good sight. 585 00:34:20,870 --> 00:34:24,130 Plastic residues is one of the biggest problems of animals 586 00:34:24,130 --> 00:34:27,620 in the ocean, any waters with low visibility like this, 587 00:34:27,620 --> 00:34:29,950 turtles feed on grass and algae. 588 00:34:29,950 --> 00:34:33,800 And they are also one of the few animals that eat jellyfish. 589 00:34:33,800 --> 00:34:36,430 Jellyfish, for animals with poor eyesight, 590 00:34:36,430 --> 00:34:39,433 look almost identical to any plastic bag. 591 00:34:45,950 --> 00:34:47,903 Same happens with fishing nets. 592 00:35:01,367 --> 00:35:03,429 I'm gonna need more budget. 593 00:35:03,429 --> 00:35:06,346 (thoughtful music) 594 00:35:10,940 --> 00:35:13,290 And following our journey to the Chilean coast, 595 00:35:13,290 --> 00:35:15,270 we reached the southern tip of the very end 596 00:35:15,270 --> 00:35:17,260 of the American continent. 597 00:35:17,260 --> 00:35:19,393 Now we are not exactly here to see whales. 598 00:35:20,730 --> 00:35:23,650 It is very early, very cold and we're looking for 599 00:35:23,650 --> 00:35:26,500 another marine mammal of big proportions, 600 00:35:26,500 --> 00:35:28,050 known for its aggressiveness. 601 00:35:28,050 --> 00:35:31,113 Especially against other males of its own same species. 602 00:35:33,580 --> 00:35:35,230 None of us have been here before 603 00:35:35,230 --> 00:35:37,780 and that makes everything so much more interesting. 604 00:35:38,900 --> 00:35:39,733 Since we don't know 605 00:35:39,733 --> 00:35:42,350 what kind of surprises we'll find on our way, 606 00:35:42,350 --> 00:35:44,270 this place is definitely one of the most 607 00:35:44,270 --> 00:35:46,170 beautiful and hidden corners of Chile. 608 00:35:51,210 --> 00:35:54,660 This whole area is a habitat for elephant seals. 609 00:35:54,660 --> 00:35:56,180 We've seen them on several beaches, 610 00:35:56,180 --> 00:35:57,693 either resting or fighting. 611 00:35:59,726 --> 00:36:01,210 Do you hear how it sounds? 612 00:36:01,210 --> 00:36:03,613 It's like drinking a lot of soda. 613 00:36:03,613 --> 00:36:06,363 (seals growling) 614 00:36:09,130 --> 00:36:11,460 We see necks crushing, open mouths, 615 00:36:11,460 --> 00:36:13,620 a lot of vocalizations. 616 00:36:13,620 --> 00:36:15,050 There's a fight going on. 617 00:36:15,050 --> 00:36:16,030 Yes. 618 00:36:16,030 --> 00:36:17,610 The vocalization we're listening to 619 00:36:17,610 --> 00:36:19,510 is very loud. 620 00:36:19,510 --> 00:36:20,963 It reverberates a lot. 621 00:36:21,830 --> 00:36:23,080 How does it sound like? 622 00:36:24,750 --> 00:36:26,020 For the whole team, 623 00:36:26,020 --> 00:36:29,010 this is a surprise we didn't expect. 624 00:36:29,010 --> 00:36:31,300 And little by little we begin to understand 625 00:36:31,300 --> 00:36:32,900 what's happening in front of us. 626 00:36:35,270 --> 00:36:37,937 (pensive music) 627 00:36:39,554 --> 00:36:41,710 They're in groups of two. 628 00:36:41,710 --> 00:36:43,540 It's like a training zone, right? 629 00:36:43,540 --> 00:36:44,840 It's like the gym, 630 00:36:44,840 --> 00:36:46,650 where everyone is flexing their muscles. 631 00:36:46,650 --> 00:36:49,090 They're not attacking themselves so aggressively. 632 00:36:49,090 --> 00:36:51,713 So yes, they're, yeah they are all young males. 633 00:36:52,800 --> 00:36:54,650 Practicing for what they are going to 634 00:36:54,650 --> 00:36:55,963 have to do later in life. 635 00:37:02,637 --> 00:37:06,130 (speaking in foreign language) 636 00:37:06,130 --> 00:37:08,003 It's kind of a game, more or less. 637 00:37:12,720 --> 00:37:15,220 But when they fight for real, there's blood, 638 00:37:15,220 --> 00:37:16,973 they hit each other really hard. 639 00:37:19,260 --> 00:37:20,260 The elephant seal 640 00:37:20,260 --> 00:37:23,240 is the largest seal species in the world. 641 00:37:23,240 --> 00:37:25,295 Males reach massive sizes 642 00:37:25,295 --> 00:37:27,525 because one day when they're adults, 643 00:37:27,525 --> 00:37:29,350 they'll have to fight against one another 644 00:37:29,350 --> 00:37:32,480 in hopes of impressing the females of their species. 645 00:37:32,480 --> 00:37:34,920 All these young males are training for the day 646 00:37:34,920 --> 00:37:36,403 that that moment will come. 647 00:37:37,450 --> 00:37:39,440 Carefully and a prudent distance, 648 00:37:39,440 --> 00:37:42,363 this is a great opportunity to see these giants in action. 649 00:37:46,620 --> 00:37:49,453 We have those males over there in the training area. 650 00:37:51,830 --> 00:37:54,130 But we've seen in that training area, 651 00:37:54,130 --> 00:37:56,880 the biggest males, with the biggest nose, biggest size. 652 00:37:56,880 --> 00:37:57,933 It's not there, it's here. 653 00:38:00,670 --> 00:38:02,940 Now this is the dude that will have access 654 00:38:02,940 --> 00:38:06,183 in a couple of months to reproduce with the females. 655 00:38:07,160 --> 00:38:09,350 This one is going to have access to the action, 656 00:38:09,350 --> 00:38:10,183 the big nose. 657 00:38:11,199 --> 00:38:15,039 (speaking in foreign language) 658 00:38:15,039 --> 00:38:17,100 You can tell the age of the male 659 00:38:17,100 --> 00:38:19,430 depending on the size of its nose. 660 00:38:19,430 --> 00:38:21,240 The young males have a small nose 661 00:38:21,240 --> 00:38:24,073 and as they get older they develop that elephant's nose. 662 00:38:25,270 --> 00:38:26,103 You know what? 663 00:38:26,103 --> 00:38:28,630 The most incredible thing is that adult males 664 00:38:28,630 --> 00:38:30,590 weight almost same as an elephant. 665 00:38:30,590 --> 00:38:33,570 An African male elephant weighs five or six tons. 666 00:38:33,570 --> 00:38:35,090 It's a very strange thing. 667 00:38:35,090 --> 00:38:37,450 Yes, and they reach up to four tons. 668 00:38:37,450 --> 00:38:39,140 Four or five tons? 669 00:38:39,140 --> 00:38:40,100 Right. Five tons 670 00:38:40,100 --> 00:38:42,420 for a marine animals is a brutality. 671 00:38:42,420 --> 00:38:43,890 I believe that the mention of an animal 672 00:38:43,890 --> 00:38:45,980 is noticed when you have something to compare it 673 00:38:45,980 --> 00:38:47,320 in the scale. 674 00:38:47,320 --> 00:38:49,033 For example, we put a person closer it, 675 00:38:49,033 --> 00:38:50,563 you see how big it is. 676 00:38:55,800 --> 00:38:58,720 The biggest type of seal in the world. 677 00:38:58,720 --> 00:39:01,570 A massive animal designed for marine life, 678 00:39:01,570 --> 00:39:04,143 preparing themselves to one day become adults. 679 00:39:06,635 --> 00:39:07,468 (speaking in foreign language) 680 00:39:07,468 --> 00:39:09,360 An open snout is always the main way 681 00:39:09,360 --> 00:39:11,023 of saying don't bother me. 682 00:39:12,240 --> 00:39:14,683 Many animals before fighting open their mouths. 683 00:39:17,330 --> 00:39:18,530 The larger mouths in general 684 00:39:18,530 --> 00:39:19,800 straighten the smaller ones. 685 00:39:19,800 --> 00:39:21,563 They serve to measure the size. 686 00:39:23,281 --> 00:39:26,031 (seals growling) 687 00:39:33,714 --> 00:39:36,070 (playful music) (laughing) 688 00:39:36,070 --> 00:39:37,898 That moment is awesome. 689 00:39:37,898 --> 00:39:42,510 (speaking in foreign language) 690 00:39:42,510 --> 00:39:43,440 It's awkward. 691 00:39:43,440 --> 00:39:45,020 It's like break dancing. 692 00:39:45,020 --> 00:39:46,930 Do you know that from the 80s? 693 00:39:46,930 --> 00:39:49,760 Ask Martins, he used to dance when he was younger. 694 00:39:49,760 --> 00:39:51,350 Of course. When he was young 695 00:39:51,350 --> 00:39:52,950 he danced break dance like that. 696 00:39:54,350 --> 00:39:55,527 Which is disco tech . 697 00:39:56,530 --> 00:39:57,923 Does it still exist? 698 00:40:19,960 --> 00:40:21,437 The tide is rising. 699 00:40:21,437 --> 00:40:23,530 (speaking in foreign language) 700 00:40:23,530 --> 00:40:25,890 Yes, I think we have to move 701 00:40:25,890 --> 00:40:27,953 because we're like the sea elephant. 702 00:40:30,750 --> 00:40:33,283 Oh, oh. 703 00:40:37,890 --> 00:40:38,840 These animals are known 704 00:40:38,840 --> 00:40:40,950 for their fierce and bloody battles. 705 00:40:40,950 --> 00:40:43,880 Using their enormous weight and fangs to bite and hit 706 00:40:43,880 --> 00:40:47,140 other males, there's a risk of getting some nasty wounds 707 00:40:47,140 --> 00:40:48,023 or even die. 708 00:40:48,870 --> 00:40:51,160 These disputes are almost always inland. 709 00:40:51,160 --> 00:40:53,310 And it here at the end of the world 710 00:40:53,310 --> 00:40:56,263 where we see something unique in these subadult specimens. 711 00:40:58,150 --> 00:41:01,460 They work out in the water, with half a body submerged, 712 00:41:01,460 --> 00:41:05,283 face to face where energy loss is less than inland. 713 00:41:06,160 --> 00:41:07,800 Maneuvering their heavy bodies, 714 00:41:07,800 --> 00:41:09,970 demonstrating their strengths and ability 715 00:41:09,970 --> 00:41:13,620 in order to see who can secure one day its offspring. 716 00:41:13,620 --> 00:41:16,200 And with that, if a human allows it, 717 00:41:16,200 --> 00:41:18,387 who will be able to prevail as a species. 718 00:41:18,387 --> 00:41:21,220 (energetic music) 719 00:41:39,132 --> 00:41:41,882 (seals growling) 720 00:41:49,610 --> 00:41:52,860 Here we are in the Patagonian Seas at the break of dawn, 721 00:41:52,860 --> 00:41:54,677 searching for blue whales. 722 00:41:56,929 --> 00:41:59,596 (woman yelling) 723 00:42:03,468 --> 00:42:05,443 (playfully pensive music) 724 00:42:05,443 --> 00:42:07,020 (speaking in foreign language) 725 00:42:07,020 --> 00:42:08,820 All these guys must hate me by now 726 00:42:10,460 --> 00:42:13,070 (speaking in foreign language) 727 00:42:13,070 --> 00:42:14,223 There's another puff. 728 00:42:17,200 --> 00:42:19,180 We set sail at seven a.m. 729 00:42:19,180 --> 00:42:21,924 And immediately we begin to see the puffs. 730 00:42:21,924 --> 00:42:25,841 (speaking in foreign language) 731 00:42:26,900 --> 00:42:28,530 The key is to wait for the whales 732 00:42:28,530 --> 00:42:29,950 to come up and breathe. 733 00:42:29,950 --> 00:42:32,793 Which they do at intervals of eight to 10 minutes. 734 00:42:34,380 --> 00:42:36,700 We are absolutely ready for this. 735 00:42:36,700 --> 00:42:40,183 The Zodiac boat, the drone, the whales, Moris. 736 00:42:41,350 --> 00:42:42,630 What's happening guys? 737 00:42:42,630 --> 00:42:44,113 Speak if you can. 738 00:42:47,988 --> 00:42:49,690 Perfect vision. 739 00:42:49,690 --> 00:42:50,593 It's really clear. 740 00:42:52,533 --> 00:42:54,450 And Sue is crying. 741 00:42:54,450 --> 00:42:57,130 Susannah, in over 10 years of research 742 00:42:57,130 --> 00:42:58,450 had never had the chance 743 00:42:58,450 --> 00:43:00,450 to see her favorite animal from the air. 744 00:43:01,978 --> 00:43:03,760 And the drone, when used properly, 745 00:43:03,760 --> 00:43:05,880 it becomes an important scientific tool, 746 00:43:05,880 --> 00:43:08,040 capable of moving anyone. 747 00:43:08,040 --> 00:43:10,753 And with whales, emotions are always on the surface. 748 00:43:21,310 --> 00:43:23,430 Having an animal 30 meters long 749 00:43:23,430 --> 00:43:25,840 and more than 150 tons of weight, 750 00:43:25,840 --> 00:43:28,940 feeding and swimming quietly so close to us, 751 00:43:28,940 --> 00:43:30,183 gives us goosebumps. 752 00:43:32,410 --> 00:43:34,550 Just the huge tail is almost as big 753 00:43:34,550 --> 00:43:36,050 as a professional soccer goal. 754 00:43:54,950 --> 00:43:56,310 The perfect animal, 755 00:43:56,310 --> 00:43:58,900 able to communicate with others of same species 756 00:43:58,900 --> 00:44:00,650 at long distances, 757 00:44:00,650 --> 00:44:04,030 the most powerful sound of any living being. 758 00:44:04,030 --> 00:44:08,047 A very complex animal of which we still know very little. 759 00:44:31,587 --> 00:44:34,500 (speaking in foreign language) 760 00:44:34,500 --> 00:44:38,520 These animals consume up to two tons of krill per day. 761 00:44:38,520 --> 00:44:40,840 That means there's a really impressive 762 00:44:40,840 --> 00:44:42,448 amount of krill down there. 763 00:44:42,448 --> 00:44:46,210 (speaking in foreign language) 764 00:44:46,210 --> 00:44:48,710 All this happens because of what we've seen in the rivers, 765 00:44:48,710 --> 00:44:51,580 the nutrients of seawater and phytoplankton. 766 00:44:51,580 --> 00:44:53,533 This is a very beautiful chain. 767 00:44:54,380 --> 00:44:56,713 So what's the message should we give people? 768 00:44:57,650 --> 00:45:00,200 Because it's easy to see this from a big city, 769 00:45:00,200 --> 00:45:04,130 in Chile or anywhere in the world and find it beautiful. 770 00:45:04,130 --> 00:45:06,070 But what's the kind of consciousness 771 00:45:06,070 --> 00:45:08,520 that must remain after watching this 772 00:45:08,520 --> 00:45:10,637 according to your point of view? 773 00:45:10,637 --> 00:45:13,570 (speaking in foreign language) 774 00:45:13,570 --> 00:45:15,820 First be aware that these animals 775 00:45:15,820 --> 00:45:18,070 are in danger of extinction. 776 00:45:18,070 --> 00:45:20,440 These animals were hunted down extensively 777 00:45:20,440 --> 00:45:21,980 for many centuries. 778 00:45:21,980 --> 00:45:25,100 And today we're lucky enough to have blue whales around us, 779 00:45:25,100 --> 00:45:28,303 but globally speaking there are very few specimens left. 780 00:45:37,129 --> 00:45:40,910 (speaking in foreign language) 781 00:45:40,910 --> 00:45:44,240 This is a natural legacy for all Chileans, 782 00:45:44,240 --> 00:45:47,133 it's something unique that must be protected. 783 00:45:47,133 --> 00:45:51,090 (speaking in foreign language) 784 00:45:51,090 --> 00:45:54,077 Currently, there's a proposal led by WWF Chile 785 00:45:54,077 --> 00:45:57,750 and the Blue Whale Center, another Chilean NGO. 786 00:45:57,750 --> 00:46:00,420 They propose a network of protected zones 787 00:46:00,420 --> 00:46:04,550 throughout this area, particularly in critical habitat areas 788 00:46:04,550 --> 00:46:07,100 where we know for sure that blue whales come back 789 00:46:07,100 --> 00:46:08,683 year after year to feed. 790 00:46:09,710 --> 00:46:10,740 That is the essence of the work 791 00:46:10,740 --> 00:46:13,530 carried out by Susannah and other scientists 792 00:46:13,530 --> 00:46:15,060 in this area. 793 00:46:15,060 --> 00:46:17,834 They study the sound and communication of these mammals, 794 00:46:17,834 --> 00:46:19,637 to know their migration routes 795 00:46:19,637 --> 00:46:22,247 and to be able to protect them. 796 00:46:24,251 --> 00:46:26,751 (eerie music) 797 00:46:36,920 --> 00:46:39,290 Susannah used this hydrophone for four years 798 00:46:39,290 --> 00:46:41,950 to record the songs of the blue whales. 799 00:46:41,950 --> 00:46:44,060 And after analyzing all those recordings, 800 00:46:44,060 --> 00:46:46,920 she came up with an incredible discovery. 801 00:46:46,920 --> 00:46:49,610 Most Latin American countries speak in Spanish, 802 00:46:49,610 --> 00:46:51,850 but each country has its own accent. 803 00:46:51,850 --> 00:46:53,270 That is why we can make the difference 804 00:46:53,270 --> 00:46:55,453 between an Argentinian from a Chilean. 805 00:46:56,450 --> 00:46:57,823 Do whales have an accent? 806 00:46:58,940 --> 00:46:59,900 Throughout the world, 807 00:46:59,900 --> 00:47:03,069 each blue whale population has its own song. 808 00:47:03,069 --> 00:47:06,986 (speaking in foreign language) 809 00:47:09,482 --> 00:47:12,390 So the question was do whales have their own song 810 00:47:12,390 --> 00:47:13,223 here in Chile? 811 00:47:15,455 --> 00:47:16,690 (speaking in foreign language) 812 00:47:16,690 --> 00:47:18,960 And I discovered that the song here 813 00:47:18,960 --> 00:47:21,810 is different from other songs in the world. 814 00:47:21,810 --> 00:47:23,410 They have a Chilean dialect. 815 00:47:23,410 --> 00:47:24,960 A Chilean dialect. 816 00:47:26,150 --> 00:47:28,500 Now unlike the typical song people imagine 817 00:47:28,500 --> 00:47:30,628 when they think of a whale, 818 00:47:30,628 --> 00:47:33,173 people imagine something more vocal like. 819 00:47:35,170 --> 00:47:37,240 How does a blue whale sing? 820 00:47:37,240 --> 00:47:38,223 It's much lower. 821 00:47:39,770 --> 00:47:42,380 (speaking in foreign language) 822 00:47:42,380 --> 00:47:43,840 It's much lower. 823 00:47:43,840 --> 00:47:44,870 It's a pulse sound. 824 00:47:44,870 --> 00:47:47,020 They're pulses. 825 00:47:47,020 --> 00:47:48,738 They're low frequency pulses. 826 00:47:48,738 --> 00:47:51,405 (whale singing) 827 00:48:04,717 --> 00:48:07,290 It's not easy to record the sounds. 828 00:48:07,290 --> 00:48:10,130 It is not as simple as just lower the hydrophone and score. 829 00:48:10,130 --> 00:48:13,085 It takes years of hard work and recordings. 830 00:48:13,085 --> 00:48:16,700 (speaking in foreign language) 831 00:48:16,700 --> 00:48:21,373 She looks like she just heard the Axl Rose of whales. 832 00:48:23,240 --> 00:48:26,400 However, the sounds that we hear 833 00:48:26,400 --> 00:48:27,840 are an important reminder 834 00:48:27,840 --> 00:48:30,200 of why Susannah wants and should understand 835 00:48:30,200 --> 00:48:32,173 the migratory routes of these whales. 836 00:48:34,190 --> 00:48:35,763 I can hear the water. 837 00:48:37,490 --> 00:48:39,460 The engine of the boat. 838 00:48:39,460 --> 00:48:41,723 The engine of the boat over there. 839 00:48:43,050 --> 00:48:45,090 Now when you see a big ship go by, 840 00:48:45,090 --> 00:48:46,840 at what distance can you hear them? 841 00:48:47,717 --> 00:48:51,380 (speaking in foreign language) 842 00:48:51,380 --> 00:48:52,490 That's amazing. 843 00:48:52,490 --> 00:48:54,820 You can hear the engines before seeing them, 844 00:48:54,820 --> 00:48:56,703 especially those of large ships. 845 00:48:58,563 --> 00:48:59,890 (speaking in foreign language) 846 00:48:59,890 --> 00:49:03,263 Because the sound travels much faster in water than in air. 847 00:49:04,360 --> 00:49:06,480 People think there is less noise under the sea 848 00:49:06,480 --> 00:49:08,213 but in fact it's much noisier. 849 00:49:09,756 --> 00:49:12,391 (Rene babbles under water) 850 00:49:12,391 --> 00:49:15,224 (Susannah laughs) 851 00:49:16,496 --> 00:49:18,163 You sounded amazing. 852 00:49:19,219 --> 00:49:22,060 (dramatic music) 853 00:49:22,060 --> 00:49:25,700 We've traveled north to south, looking for whales. 854 00:49:25,700 --> 00:49:28,000 And before finishing this beautiful adventure, 855 00:49:28,000 --> 00:49:30,833 we want to take advantage of one last opportunity. 856 00:49:32,980 --> 00:49:37,120 So this is a perfect day, little wind, few waves. 857 00:49:37,120 --> 00:49:39,600 And we've been watching the whales for a while. 858 00:49:39,600 --> 00:49:41,970 We've been watching how they are feeding. 859 00:49:41,970 --> 00:49:44,740 So we'll try to get closer with the Zodiac 860 00:49:44,740 --> 00:49:49,090 in order to bring much more experience back to our homes. 861 00:49:49,090 --> 00:49:53,003 And now we won't get wet or hit ourselves with the Zodiac. 862 00:49:53,860 --> 00:49:56,240 Alright, now we're very comfortable. 863 00:49:56,240 --> 00:49:57,410 It's a good day. 864 00:49:57,410 --> 00:49:58,922 We're happy. 865 00:49:58,922 --> 00:50:01,090 (speaking in foreign language) 866 00:50:01,090 --> 00:50:02,910 Despite all the technology we have, 867 00:50:02,910 --> 00:50:04,310 and all the equipment 868 00:50:04,310 --> 00:50:06,815 being developed every day around the world, 869 00:50:06,815 --> 00:50:10,800 we have been able to reach the moon and yet this animal, 870 00:50:10,800 --> 00:50:13,530 the largest animal that has ever lived on the planet 871 00:50:13,530 --> 00:50:14,633 remains unknown. 872 00:50:19,987 --> 00:50:21,600 (speaking in foreign language) 873 00:50:21,600 --> 00:50:25,020 There is very little time left for the whales to appear. 874 00:50:25,020 --> 00:50:27,400 In general they can go down for eight minutes, 875 00:50:27,400 --> 00:50:29,683 all the way up to 12 minutes. 876 00:50:31,720 --> 00:50:32,833 There's a whale puff. 877 00:50:35,260 --> 00:50:36,380 There's a whale puff. 878 00:50:36,380 --> 00:50:38,680 But the one that sank here is a different one. 879 00:50:39,713 --> 00:50:40,870 (speaking in foreign language) 880 00:50:40,870 --> 00:50:43,340 And it's been about six minutes since it went down. 881 00:50:43,340 --> 00:50:45,570 So now we have to be careful. 882 00:50:45,570 --> 00:50:48,123 Vigilant, paying attention. 883 00:50:49,526 --> 00:50:52,276 (whales singing) 884 00:50:54,120 --> 00:50:57,120 We've seen a lot of unethical approaches, 885 00:50:57,120 --> 00:51:00,100 not only with whales but a lot of wildlife too. 886 00:51:00,100 --> 00:51:03,390 And not only is dangerous for people if they do it wrong, 887 00:51:03,390 --> 00:51:05,980 but also creates unnecessary stress for animals 888 00:51:05,980 --> 00:51:07,533 affecting their behavior. 889 00:51:09,680 --> 00:51:10,980 Finally. 890 00:51:10,980 --> 00:51:11,813 How far away? 891 00:51:13,900 --> 00:51:15,040 How far? 892 00:51:15,040 --> 00:51:16,420 150. 893 00:51:16,420 --> 00:51:18,160 150 meters? Yes. 894 00:51:18,160 --> 00:51:19,823 Maybe 200 meters tops. 895 00:51:20,938 --> 00:51:24,855 (speaking in foreign language) 896 00:51:25,693 --> 00:51:26,526 This way is perfect 897 00:51:26,526 --> 00:51:29,130 because the animal is heading over there. 898 00:51:29,130 --> 00:51:31,779 We're behind it and we're not blocking its way. 899 00:51:31,779 --> 00:51:34,362 (bright music) 900 00:52:07,530 --> 00:52:09,030 Let me see your face. 901 00:52:10,243 --> 00:52:11,125 (speaking in foreign language) 902 00:52:11,125 --> 00:52:12,310 It's happiness. 903 00:52:12,310 --> 00:52:14,060 Complete happiness. 904 00:52:14,060 --> 00:52:15,652 Are we good? 905 00:52:15,652 --> 00:52:19,569 (speaking in foreign language) 906 00:52:26,190 --> 00:52:27,930 It's moments like these that made me 907 00:52:27,930 --> 00:52:30,183 fall in love with Chile and its whales. 908 00:52:31,490 --> 00:52:33,690 It's everyone's responsibility to ensure 909 00:52:33,690 --> 00:52:36,080 that these meetings don't disappear. 910 00:52:36,080 --> 00:52:38,410 We must take care of our seas, 911 00:52:38,410 --> 00:52:41,190 get to know its fauna, live respectfully 912 00:52:41,190 --> 00:52:43,403 and in balance with nature. 913 00:52:59,686 --> 00:53:01,775 How is that smile doing? 914 00:53:01,775 --> 00:53:03,740 (laughing) 915 00:53:03,740 --> 00:53:06,040 I fall in love every single time. 916 00:53:28,278 --> 00:53:30,945 (whale singing)